Testify to heal the wounds inside
Témoigner pour guérir les blessures intérieures
Walk the path of endless lies
Marcher le chemin des mensonges interminables
In denial of a wretched past
Dans le refus d'un chemin misérable
Walk the walk of a guilty man
Scarred from years of deadly abuse
Marcher la marche d'un homme coupable
I'm pulling through with everything I can't undo
Effrayer depuis plusieurs années d'abus mortel
The stress is killing me inside
J'y parviendrai avec tout ce que je ne pourrai pas détruire
To please everyone... everyone but myself
Le stresse me tue de l'intérieur
The pain is deafening, crushing all that is challenged
Ce chaos. si divin
I really wonder if one day I'll surrender
Pour satisfaire tout le monde. tout le monde sauf moi
Open Scars... these wounds will never heal
La douleur est abasourdissante, écrasant tout ce qui est défié
Open Scars... this heart you'll never steal
Je me demandes vraiment si un jour je vais abandonner
Justify this rage that's roaming over
Cicatrices ouvertes. Ces blessures ne guériront jamais
Empty all your world, empty out your soul
Cicatrices ouvertes. Ce coeur que tu ne voleras jamais
To sacrifice it all for the sake of others
And no one gives a fuck that my life is over
Ne voleras. jamais
The stress is killing me inside
This chaos... so divine
Fermeture
To please everyone... everyone but myself
The pain is deafening, crushing all that is challenged
Justifie cette rage qui est entrain d'errer à nouveau
I really wonder if one day I'll surrender
Vide tout ton monde, sors ton âme
Open Scars... these wounds will never heal
Pour sacrifier tout ça pour l'amour des autres
Open Scars... this heart you'll never steal
Et aucun se soucie que ma vie est fini
Le stresse me tue de l'intérieur
Pour satisfaire tout le monde. tout le monde sauf moi
La douleur est abasourdissante, écrasant tout ce qui est défié
Je me demande vraiment si un jour je vais abandonner
Cicatrices ouvertes. Ces blessures ne guériront jamais
Cicatrices ouvertes. Ce coeur que tu ne voleras jamais