You didn’t have to run
(Sacrée Fille)
I knew it was love from a mile away
But I had to catch ya
Dans cette chanson en collaboration avec Wil. I. Am, Justin Timberlake nous raconte qu'il a parcouru le monde et qu'il a vu défiler des filles en tout genre. Mais aucune ne lui fait le même effet que cette "Damn Girl" (comprenez "Sacrée Fille") à qui il s'adresse dans la chanson. En effet, selon le chanteur, la jeune fille en question n'a pas besoin d'artifices pour être belle car sa beauté réside en son naturel.
Been running through my mind all day baby
And theyll say I’m crazy cause anybody even when your father said
Raid dingue de cette fille, Justin Timberlake attend de cette fille qu'elle lui fasse quelque chose mais il n'explicite pas le sujet.
I don’t hear a word they say
Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille.
Cause I’m in love with that girl
Ecoute-moi !
Cause I’m in love with that girl
J'ai été autour du monde,
So don’t be mad at me
J'ai vu un million de filles sublimes
So what found me on the side of track
Des filles réellement spéciales
So What the world’s gonna think me mad
A qui j'ai donné tout mon temps et mon argent
I put it down my love so watch guess what
Mais il y a quelque chose en toi
I’m in love with that girl
Quelque chose de plutôt amusant
And she told me
C'est l'effet que tu me fais
That She’s in love with me
Wow
Now we didn’t have to fall
Tu n'as pas besoin de Maybelline
Car tu as une beauté de reine
But we fell in love to the bottom babe
Tu n'as pas besoin de l'Oréal
No one there to catch us like when you fell from heaven that day baby
Car tu n'es pas une superficielle aguicheuse
People always staring but I don’t even care nothing about it babe
Si je suis Casanova ?
Cause Since I saw your face I’ve been staring just the same yeah hmm
Alors tu es une Supernova.
I’m in love with that girl
Voilà l'effet que tu me fais fille
So don’t be mad at me
Il me pousse à dire
I’m in love with that girl
Sacrée fille. tu es trop bien
So don’t be mad at me
La façon que tu me laisses me soumettre
So what found me on the side of track
C'est le pied !
So What the world’s gonna think me mad
J'ai compris que je dois me soumettre ce soir
I put it down my love so watch guess what
Je dois me soumettre
I’m in love with that girl
And she told me
Oh, Oh, Oh
That She’s in love with me
Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille.
My pretty lady
Donne-moi quelque chose !
Youll Always be my baby baby baby
Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille.
It’s so amazing how you became my baby baby baby
My little daisy come here let me rock it like a baby baby baby
Je me dis qu'il y a quelque chose dans ta façon de faire les choses
Pretty lady don’t you know youll always be my baby baby baby
Quand tu fais quelque chose
Don’t it seem like these days
That everybody’s got something to say
Oh, Oh, Oh
But I don’t pay attention to the talk babe
And I don’t really care if they stop and stare cause this seat my number one, my number one girl
[Wil. I. Am]
I told you I’m in love with that girl
Bébé, donne-moi de ton goût
So don’t be mad at me
Donne-moi de ta gélatine de femme
I’m in love with that girl
Car cela me rend complètement fou.
So don’t be mad at me
Hey bébé
So what found me on the side of track
Toi la première à qui j'ai fait l'amour
So What the world’s gonna think me mad
Quand je rêve, je rêve de toi
I put it down my love so watch guess what
Quand tu es partie, j'ai hurlé pour toi
I’m in love with that girl
Pourquoi donc n'es-tu pas l'essentiel de mon désir
And she already told me that she’s in love with me
Allons dîner puis profiter de notre envie ?
Si nous y passons du temps je ne l'obtiendrai jamais assez
Tu es trop bien, tu me fais rougir
Mange-moi comme un raisin noir
Pour la première fois tu m'as savouré
Et si tu me le donne déjà
Tu me pousses à dire. (tu me pousses à dire)
Chante-le avec moi. allez !
Il y a quelque chose dans ta façon de faire les choses
Quand tu fais quelque chose
Chante-le avec moi. allez !
Il y a quelque chose dans ta façon de faire les choses
Quand tu fais quelque chose
Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille, Sacrée fille.