Take It from Here
Parfois, parfois le monde est dur
Sometimes, Sometimes the world gets hard
Oh. Oh.
Oh...
Je suis lí pour toi, fille
Ima take it from here girl
Don't you worry
Je veux être ton lac ou ta crique
I wanna be your lake or your bay
Ainsi que tous les problèmes que tu as
And any problems that you have
Je veux les faire disparaître
I wanna wash 'em away
Et toutes les fois où tu penses í moi
I wanna be your sky
Je veux éblouir ton esprit
So blue and high
Je veux être ton air
And every time you think of me
Si doux et bon
I wanna blow your mind
Donc quand tu sentiras que tu ne peux plus respirer
I wanna be your air
Moi, je serais lí
So sweet and fair
Et je veux être ta réponse, tout le temps
So when you feel that you can't breathe
Quand tu verras que ta vie est plus importante que la mienne
Ma, I'll be there
Sans aucune question.
And I wanna be your answer, all the time
When you see how I put your life before mine
Quand tout l'amour semble parti
With no question
Et que tu ne peux continuer
When all the love feels gone
Ne t'inquiètes pas, fille
And you can't carry on
Je suis lí
Don't worry, girl
Aussi sûr que le soleil brillera
Ima take it from here
Tous les matins, tout le temps
Just as sure as the sun will shine
Ne t'inquiètes pas, fille
Every morning, every time
Je suis lí
Ima take it from here
Je veux tenir tes mains
I wanna hold your hands
Examiner tous tes projets
Review all your plans
Je veux être sûr que tout le monde te laissera rêver
I wanna make sure everyone of your dreams'll stand
Je veux être le show que tu verras í Broadway
I wanna be your Broadway show on review
Pour que je puisse mimer la façon dont Dieu t'a créée
So I can act out how God was when he made you
Je veux être ton phare quand tu es perdue
I wanna be your lighthouse when you get lost
J'allumerai un feu et éclairerai le chemin pour t'aider í le traverser
I'll light a bright and shinin path to help you across (I'll light the way for you baby)
(J'éclairerai le chemin pour toi, bébé)
I wanna be your mother
Je veux être ta maman
See what I see
Voir ce que je vois
When you see can't nobody hold you like me
Quand tu vois que personne ne peut te tenir comme je le fais
Cuz I luv Ya
Car je t'aime
When all the love feels gone
And you can't carry on
Et quand il n'y a personne qui te tient
Don't worry, girl
Et que tu réalises que le monde est froid
Ima take it from here
Ne t'inquiètes pas, fille
Just as sure as the sun will shine
Je suis lí
Every morning, every time
Aussi sûr que le soleil brillera
Don't worry, girl
Tous les matins, tout le temps
Ima take it from here
Ne t'inquiètes pas, fille
And when there's no one there to hold
Je suis lí
And you realize the world is cold
Don't worry girl
Donne-moi une raison
Ima take it from here
Pour laquelle nous devrions nous quitter
Just as sure as the sun will shine
Ce monde est si trompeur
Every morning, every time
Le temps est venu
Don't worry, girl
Envolons-nous vite
Ima take it from here
Pour le Jardin d'Eden
Give me one reason
Où tout respire la douceur
Why we should not be leaving
Et où l'amour nous entourera
This world is so deceiving
The time is now
Donne-moi une raison
Let's fly away speeding
Pour laquelle nous ne pourrions pas partir
To the Garden of Eden
Ce monde est si trompeur
Where all the sweet are breathin (?)
Le temps est venu
And love surrounds
Envolons-nous vite
When all the love feels gone
Pour le Jardin d' Eden
And you can't carry on
Où tout respire la douceur
Don't worry, girl
Et où l'amour nous entourera
Just as sure as the sun will shine
L'amour n'est pas toujours bien décrit dans les livres
Every morning, every time
Regarde, il y a des bons mecs ainsi que des tas de briseurs de coeur
Don't worry, girl
Ton cÅ“ur est le vrai livre il n'y a qu'í regarder
Ima take it from here
Car c'est un guide rempli de couleurs
Why we should not be leaving
Donc voilí
This world is so deceiving
Je veux être celui qui t'aidera quand le temps est í l'orage
The time is now
Je serai lí , bébé
Let's fly away speeding
Quel que soit le temps, quel que soit l'endroit
To the Garden of Eden
Tu peux toujours compter sur moi
Where all the sweet are breathin (?)
Je suis lí
When all the love feels gone
Just as sure as the sun will shine
Every morning, every time
Love ain't always the way they write in books
See there's the good guys and also heartbreak groups
Your hearts the real book just take a look inside
Cuz it's a colorful illustrated guide
I wanna be the one to help you weather thru the storm
No matter what time, no matter what place
You can always count on me