Bieber - What's up Migos?
Comment ça va Migos?
Quavo - What up JB, it's time to go to the club, time to pull those toys out man - let's do it
Quoi de neuf JB, il est temps d'aller en boite, lâchons ces jeux mec, allons-y
[Justin Bieber]
Hey, où est la fête?
Hey where the party at? Let's go
Allons-y, roulons
Where the swag? Let's roll
Ouais, partout où je vais
Yea, everywhere I go, them girls follow
Les filles me suivent
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Let everybody know that I'm here tonight
Dis à tout le monde que je suis là ce soir
As soon as I walk in the door
Dès que je marche vers la porte d'entrée
(?)
Belle demoiselle, je crois que j'ai besoin que tu fasses partie de ma vie
If I didn't know I need you for sure
En fait je suis certain que j'ai besoin de toi
[Justin Bieber]
Ce soir pourrait être le grand soir
Tonight might be the night
Tu pourrais faire des bêtises et tomber amoureuse
You might mess around and fall in love
Et je pourrais être le bon mec
And I might be the guy
Celui qui te donnera envie de tomber amoureuse
I don't want to make you fall in love with me
Chérie, quel est ton prénom, je suis content que tu sois venu
Girl, what's your name, I'm happy that you came
Je suis le mec de la soirée, reste avec moi, et gagne mon amour
I'm the man in this, stick with me, I can't love
Partout dans le monde
Everywhere around the world
Je te rechercherai
Est-ce elle? Je te cherche, te cherche
[Quavo]
Je ne suis ni un paparazzi ou un harceleur
Is it her looking for you, looking for you?
Elle est juste sous mes yeux, je te cherche, je te cherche
I'm not Paparazzi or a stalker
Je ne suis ni les fédéraux, ni un flic
She right in front of me looking for you, looking for you
Not the feds or a cop
J'ai de l'argent dans ma poche et je n'ai pas peur de dépenser
Ce n'est pas un problème, ma chérie, quand tu es là
[Justin Bieber]
Dis-moi ce que tu veux faire, on peut bouger maintenant
I got money in my pocket and I ain't afraid to spend it
Chérie tu dois combattre ce sentiment, dis-moi pourquoi tu souris
It ain't a problem, baby girl when you're with it
(Regarde son visage)
Tell me what you wanna do, would you make a move now?
Je crois que tu aimes ce que je dis
Girl you ain't gotta fight the feeling
Dois-je vraiment ajouter quelque chose?
(Look at her face)
(Ne dis rien d'autre)
Girl ain't gotta say anymore
Tu dois savoir que je ne joue pas
(Say no more)
(Je ne joue pas)
Need to know I ain't playing
Chérie qu'est-ce que tu attends?
Baby what are we waiting for?
Ce soir pourrait être le grand soir
Tu pourrais faire des bêtises et tomber amoureuse
[Justin Bieber]
Et je pourrais être le bon mec
Tonight might be the night
Celui qui te donnera envie de tomber amoureuse
You might mess around and fall in love
Chérie, quel est ton prénom, je suis content que tu sois venu
And I might be the guy
Je suis le mec de la soirée, reste avec moi, et gagne mon amour
I don't want to make you fall in love with me
Partout dans le monde
Girl, what's your name, I'm happy that you came
Je te rechercherai
I'm the man in this, stick with me, I can't love
Everywhere around the world
Est-ce elle? Je te cherche, te cherche
I'll be looking for you
Je ne suis ni un paparazzi ou un harceleur
Elle est juste sous mes yeux, je te cherche, je te cherche
[Quavo]
Je ne suis ni les fédéraux, ni un flic
Is it her looking for you, looking for you?
I'm not Paparazzi or a stalker
Bad bitches in the party, alcohol on me
She right in front of me looking for you, looking for you
Tell the waitress put the sparklers on my 20 B-T
Not the feds or a cop
I asked her what's her name, got the note, she said Hammer
On the way to the mattress, said she loved the Panamera
[Quavo]
In the trap with J.B. with my phone chirpin' like beepers
Bad bitches in the party, alcohol on me
Mona Lisa, Anna Mae in the pot when I beat it
Tell the waitress put the sparklers on my 20 B-T
Take her 'cross the country, I got plugs on the Visa
I asked her what's her name - got the note she said Hammer
Cut your man off little mama, you don't need him
On the way to the mattress, said she loved the Panamera
Les mauvaises filles à la fête, me jettent de l'alcool
In the trap with J-B with my phone chirpin' like beepers
Dis à la serveuse de mettre les cierges sur mon 20b-t
Mona Lisa, Anna Mae in the pot when I beat it
Je lui demande quel est son prénom, sur le mot c'est écrit Hammer
Take her across the country, I got plugs on the Visa
En allant sur le matelas, elle m'a dit qu'elle aimait Panamera
Cut your man off little mama, you don't need him
Dans le cabriolet avec JB, avec mon téléphone qui couine comme des bips
Mona Lisa, Anna Mae dans la casserole quand je l'ai battu
[Takeoff]
Je l'ai prise pour traverser le pays, des coups de tampon sur mon visa
He never seen a nigga like me
Laisse ton mec ma petite chérie, tu n'as pas besoin de lui
Hoppin' out the Chevy, step up with the minks, gold chain, Mr. T
In the summer, with the beach, with the hummer, with the leather seat
Il n'a jamais vu un mec comme moi
Would tell you 'bout my mansion but I bet they watching me
On fait un bref voyage, Giussepe marche, avec les visions
I'm a vegetarian, all I want is some lettuce and some broccoli
Une chaîne en or, Mr T
Mansion out in Beverly, your bitch calling me call me your majesty
L'été, sur la plage
Avec Hummer, avec un siège en cuir
[Offset]
Je voudrais lui parler de ma maison mais je crois qu'ils me regardent
My bitch is so gorgeous, I might pay her mortgage
Je suis végétarien, je ne veux que de la laitue et des brocolis
I run to the money like Forrest
Une maison sur Beverly, ta copine m'appelle, m'appelle "sa majesté"
Travel 'round the world like I'm in orbit
Ma copine est tellement belle, je devrais payer son prêt
I take your bitch and dunk her like Ben Gordon
Je cours après l'argent comme Forrest
I watch her like a telescope
Ma vie est historique
I beat it and kill it like I'm Lil TerRio
Je voyage dans le monde entier comme si j'étais en orbite
I got your bitch, she watching me like Tyler Perry shows
Je l'emmène et la fais boire comme Ben Gordon
I'm young and always riding in a Phantom Ghost
Je la regarde comme un télescope
I paint a picture for niggas like Michelangelo
Je le bats et le tue comme si j'étais Lil TerRio
Je t'ai dans la peau ma chérie, elle me regarde comme si j'étais une émission e Tyler Perry
[Justin Bieber]
Je suis jeune et riche, je suis dans un train fantôme
Tonight might be the night
J'ai peint une photo pour les potes comme Michel-Ange
You might mess around and fall in love
I don't want to make you fall in love with me
Girl, what's your name, I'm happy that you came
I'm the man in this, stick with me, I can't love
Everywhere around the world
Is it her looking for you, looking for you?
I'm not Paparazzi or a stalker
She right in front of me looking for you, looking for you