I close my eyes, I take it slow
Je ferme les yeux, j'y vais lentement.
Lay on down and let me rest my soul
Je m'allonge et je repose mon âme.
I've been so high, I've been so low
J'ai eu des hauts et des bas.
I'm just tryna find my way back home
J'essaie simplement de trouver mon chemin pour rentrer.
Je ne peux m'empêcher d'errer.
Can't help but roam
Mon signal est parti.
My signal's gone
Je suppose que je suis désormais seul à la fin de ce voyage.
Guess this journey's left me on my own
Je me fiche bien de pourquoi je suis seul.
I'm alone, alone, alone
Et si je pouvais
Oublier de quelle façon tu m'aimes,
And if I could
Oublier le monde que nous avons gravé dans la pierre.
Forget about the way you love me
Je rêve les yeux grands ouverts à présent.
Forget about the world we set in stone
Si seulement je pouvais frapper le sol.
I'm dreaming with my eyes wide open now
Je n'aurais jamais pensé que je me briserais,
If only I could hit the ground
Jamais pensé que j'irais si loin de chez moi.
I never thought that I'd be broken
Je rêve les yeux grands ouverts à présent.
I never thought I'd be this far from home
Si seulement je pouvais frapper le sol.
I'm dreaming with my eyes wide open now
If only I could hit the ground
Je ferme les yeux, j'y vais lentement.
If only I could hit the ground
Je m'allonge et je repose mon âme.
If only I could hit the ground
J'ai eu des hauts et des bas.
J'essaie simplement de trouver mon chemin pour rentrer.
I close my eyes, I take it slow
Je ne peux m'empêcher d'errer.
Lay on down and let me rest my soul
Mon signal est parti.
I've been so high, I've been so low
Je suppose que je suis désormais seul à la fin de ce voyage.
I'm just tryna find my way back home
Je me fiche bien de pourquoi je suis seul.
Can't help but roam
Et si je pouvais
My signal's gone
Oublier de quelle façon tu m'aimes,
Guess this journey's left me on my own
Oublier le monde que nous avons gravé dans la pierre.
I don't care why
Je rêve les yeux grands ouverts à présent.
I'm alone, alone, alone
Si seulement je pouvais frapper le sol.
Je n'aurais jamais pensé que je me briserais,
And if I could
Jamais pensé que j'irais si loin de chez moi.
Forget about the way you loved me
Je rêve les yeux grands ouverts à présent.
Forget about the world we set in stone
Si seulement je pouvais frapper le sol.
I'm dreaming with my eyes wide open now
If only I could hit the ground
Prends chaque jour un à la fois.
I never thought that I'd be broken
Cherche les étoiles à présent.
I never thought I'd be this far from home
Laisse le passé derrière toi.
I'm dreaming with my eyes wide open now
C'est une partie de la vie.
If only I could hit the ground
If only I could hit the ground
If only I could hit the ground
Si seulement je pouvais frapper le sol, en cet instant.
If only I could hit the ground
Si seulement je pouvais frapper le sol,
Take it one day at a time
If only I could hit the ground
Reach for the stars now
Si seulement je pouvais frapper le sol,
Ooh just leave the past behind
Alors, j'atterrirais enfin.
That's a part of living, woah
Si seulement je pouvais frapper le sol.
That's a part of living, woah, oh yeah
If only I could hit the ground
Yeah, eh, eh, eh, if only I could
If only I could hit the ground
If I could hit the ground, right now, I would
If only I could hit the ground
If I could hit the ground
Yeah, woah if only I could hit it
If only I could hit the ground
If I could hit the ground
Then I'd be touching down
If only I could hit the ground