Sometimes it's hard to face reality
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité
Even though you might get mad at me
Oh, oh
Sometimes it's hard to face reality
Même si tu peux m'en vouloir
Don't be afraid to stand alone
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité
Don't be afraid to stand outside all by yourself
N'ai pas peur de rester seul
I know it's hard away from home
N'ai pas peur de rester dehors tout seul
It ain't easy all alone
Je sais qu’être loin de la maison est difficile
Relationships over the phone
Ce n'est pas facile tout seul
Talkin' to your significant other all night long
Des rapport sur le téléphone
Parler à votre moitié toute la nuit
Sometimes it's hard to face reality
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité
Even though you might get mad at me
Oh, oh
Sometimes it's hard to face reality
Même si tu peux m'en vouloir
[Pooh Bear]
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité
Should've been adjusted to my life
Had the opportunity to stay and wait for the last time
Aurais tu pu t'adapter à ma vie?
Now you're standin' right in front of me
D'avoir la possibilité de rester et d'attendre pour la dernière fois?
It is mean and though, that life
Maintenant, tu te tiens en face de moi
Try to protect your feelins
ça signifie malgré que la vie
Givin' in between the lines
Essaye de protéger les sentiments
Hope your heart is totally healed and
Donnant entre les lignes
J'espère que votre cœur est totalement guéri et
Sometimes it's hard to face reality
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité
Even though you might get mad at me
Oh, oh
Sometimes it's hard to face reality
Même si tu peux m'en vouloir
Des fois, il est difficile de faire face à la réalité