Girl I'm ready if you're ready now
Fille je suis prêt si tu es prête maintenant
Oh, as I'm ever gonna be
Oh, comme je ne l'ai jamais été
If you're with it then I'm with it now
Si tu es partante, alors je le suis aussi
To accept all responsibility
Pour accepter toute responsabilité
I go out of my way to live by the words that you say
Je me surpasserais pour faire tout ce que tu me dis
I don't wanna be the same
Je ne veux plus être le même
Maybe you could change me
Peut-être que tu pourras me changer
Maybe you could change me
Peut-être que tu pourras me changer
Maybe you could be the light that opens up my eyes
Peut-être que tu pourrais être la lumière me permettant d'ouvrir les yeux.
Make all my wrongs right
Changer tout mes défaut en bien
Change me, change me
Changes moi, changes moi
Don't fight fire with fire
Ne combats pas le feu par le feu
If I'm screaming, talk quieter
Si je crie, parles calmement
Understanding and patient
Sois compréhensive et patiente
Feel the pain that I'm facing
Sens la douleur à laquelle je suis confronté
Be like serenity
Sois comme la sérénité
Help reposition my mind
Aide moi a reprendre
Take a chance make a difference, in my life
Prends le temps de changer ma vie
Girl I'm ready if you're ready now
Fille je suis prêt si tu es prête maintenant
Oh, as I'm ever gonna be
Oh, comme je ne l'ai jamais été
If you're with it then I'm with it now
Si tu es partante, alors je le suis aussi