This is the best, this is the best night
C'est la meilleure, c'est la meilleure nuit
This is the best, this is the best night
C'est la meilleure, c'est la meilleure nuit
This live the best, and everythings alright
Cette vivre la meilleure, et tout? Va bien
We live the best life
Nous vivons la meilleure vie
This is the best night of my life
C'est la meilleure nuit de ma vie
We get that funk right
Nous obtenons ce droit funk
Feeling good, yeah were alright
Se sentir bien, nous ouais? Re va bien
Got one night, live one life
Avoir une nuit, vivre une vie
We party till the sunlight
Nous fête jusqu'à la lumière du soleil
Lets start that rock n roll
Permettez? Commençons que rock n? rouler
Speakers so loud, they bout to blow
Haut-parleurs si fort, ils? Combat pour souffler
And we here together now
Et nous voici ensemble maintenant
So we gon tear this sucker down
Donc, nous allons déchirer cette ventouse vers le bas
So wassup wassup
Donc, wassup wassup
You, your friends and all of us
Vous, vos amis et tous d'entre nous
You came to party, we came to party
Vous êtes venus faire la fête, nous sommes venus faire la fête
See your hands go up and down
Voir vos mains montent et descendent
Higher and higher we go
Toujours plus haut nous allons
When we stop well never know
Lorsque nous nous arrêtons-nous?? Saurez jamais
Come on lets escape girl
Allez laisse? Fille évasion s
Like up up and away
Comme en haut et loin
Come on lets go
Allez laisse? S go
Tonight could be amazing you know
Ce soir pourrait être exceptionnel que vous connaissez
The greatest story you ever told them
La plus grande histoire jamais vous leur a dit
And wizzed all over, I want to do it all again
Et wizzed partout, je veux tout faire à nouveau
Cause this is the best, this is the best night
Parce que c'est la meilleure, c'est la meilleure nuit
This is the best, this is the best night
C'est la meilleure, c'est la meilleure nuit
This is the best, and everythings alright
C'est la meilleure, et tout? Va bien
We live the best life
Nous vivons la meilleure vie
This is the best night of my life
C'est la meilleure nuit de ma vie
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
This is the best night of my life
C'est la meilleure nuit de ma vie
And we could do this all night
Et nous pouvons le faire toute la nuit
JC in the place and we alright
JC à la place et nous ça va
The best nights tonight, the rest of your life
La meilleure nuit? S ce soir, le reste de votre vie
Remember the block between you and I
Souvenez-vous du bloc entre vous et moi
Get crazy, get stupid
Obtenez fou, stupide obtenir
Come on baby, no excuses
Venez sur le bébé, pas d'excuses
And there aint no place Id rather be
Et il ain? T non je placer? Serais plutôt
Just here with you and me
Juste ici avec toi et moi
So come on lets go
So come on let? S go
Tonight could be amazing you know
Ce soir pourrait être exceptionnel que vous connaissez
The greatest story you ever told them
La plus grande histoire jamais vous leur a dit
And wizzed all over, I want to do it all again
Et wizzed partout, je veux tout faire à nouveau
Cause this is the best, this is the best night
Parce que c'est le meilleur, c'est la meilleure nuit
This is the best, this is the best night
C'est le meilleur, c'est la meilleure nuit
This is the best, and everythings alright
C'est le meilleur, et tout? Va bien
We live the best life
Nous vivons la meilleure vie
This is the best night of my life
C'est la meilleure nuit de ma vie
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Whatevers on your mind
Quel que soit? S sur votre esprit
Go ahead and do it now
Allez-y et faites-le maintenant
Lets make tonight the night
Let? S faire ce soir la nuit
Come on lets f*ck around
Allez laisse? S f * ck autour
Lets just go all the way
Permettez? Juste aller tout le chemin
And leave you no regrets
Et te laisser aucun regret
Living this moment
Vivre ce moment
Cause it aint over yet
Parce que ce n'est pas encore terminée
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Cause this is the best, this is the best night
Parce que c'est le meilleur, c'est la meilleure nuit
This is the best, this is the best night
C'est le meilleur, c'est la meilleure nuit
This is the best, and everythings alright
C'est le meilleur, et tout? Va bien
We live the best life
Nous vivons la meilleure vie
This is the best night of my life
C'est la meilleure nuit de ma vie
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
Oh whoa, oh-whoa-oh-oh
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-
This is the best night of my life
Oh whoa, whoa oh-oh-oh-