I'll wait for something under a streetlight
Je vais attendre quelque chose sous un lampadaire
It won't be long
Cela ne sera pas long
Because it's dark it's cold
Car il fait sombre, il fait froid
It's one of those nights where
C’est l’une de ces nuits où
There's something out there
Il y a quelque chose
Keeps me alive
Qui me maintient en vie
But I don't know where to go
Mais je ne sais pas où aller
So I think I'll sit and stay here a while
Donc je pense que je vais m’assoir et rester ici un moment
Till I figure it out
Jusqu’à ce que je comprenne
So let the wind blow us
Laisse le vent nous porter
To wherever it says
Partout où il dit
We are supposed to go
Que nous sommes censés aller
When you want something but can't name it
Quand tu veux quelque chose mais ne peux pas le nommer
It's under a streetlight
C'est en dessous d'un lampadaire
It's something you've never seen before
C'est quelque chose que tu n'as jamais vu avant
Open the door
Ouvres la porte
It's something you've always been afraid of
C'est quelque chose dont tu es toujours effrayé(e)
It's under a streetlight
C'est en dessous d'un lampadaire
And now all you want is more
Et maintenant tu en veux encore plus
But I don't know where to go
Mais je ne sais pas où aller
So I think I'll sit and stay here a while
Donc je pense que je vais m’assoir et rester ici un moment
Till I figure it out
Jusqu’à ce que je comprenne
So let the wind blow us
Laisse le vent nous porter
To wherever it says
Partout où il dit
We are supposed to go
Que nous sommes censés aller
Let the wind blow us
Laisse le vent nous porter
To wherever it says
Partout où il dit
We are supposed to go
Que nous sommes censés aller
I don't mind the wait it's fine
Cela ne me dérange pas, l'attente c'est bien
As long as you know
Aussi longtemps que tu le sais
It's the wait that could be the something
C'est l'attente qui pourrait être ce quelque chose
I don't know where to go
Laisse le vent nous porter
So I think I'll sit and stay here a while
Partout où il dit
Till I figure it out
Que nous sommes censés aller
Laisse le vent nous porter
So let the wind blow us
Partout où il dit
To wherever it says
Que nous sommes censés aller
We are supposed to go
Que nous sommes censés aller
To wherever it says
Je vais attendre quelque chose sous un lampadaire
We are supposed to go
Cela ne sera pas long
We are supposed to go.
Car il fait sombre, il fait froid.