No matter what you say about love
Tatouage
I keep coming back for more
Oh oh oh
Keep my hand in the fire, sooner or later
I get what I'm asking for No matter what you say about life
Peu importe ce que tu penses de l'amour
I learn every time I bleed
J'y reviens sans cesse car j'espère en recevoir plus
The truth is a stranger, soul is in danger
Je me risque à des déceptions
I gotta let my spirit be free To admit that I'm wrong
Mais tôt ou tard je finirais par avoir ce que je désire
Sorry but I have to move on
Peu importe ce que tu penses de la vie
And leave you behind I can't waste time so give it a moment
Je retiens la leçon chaque fois que je reçois un coup
I realize nothing's broken
La vérité est très loin
No need to worry about everything I've done
Mon âme est en danger, mon esprit doit rester libre
Live every second like it was my last one Don't look back, got a new direction
Pour reconnaître que je me trompe et ensuite changer d'avis
I loved you once, needed protection
Désolée, mais je dois passer à autre chose et continuer sans toi
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo
Je n'ai pas de temps à perdre aussi faisons une pause
I'll always have you I'm sick of playing all of these games
Je sais que rien n'a changé
It's not about taking sides
Ca ne sert à rien de te soucier de mon passé
When I looked in the mirror didn't deliver
Je vis chaque seconde comme si c'était la dernière
It hurt enough to think that I could Stop, admit that I'm wrong
Je ne regarde pas en arrière, je sais où aller
And then change my mind
Oui je t'ai aimé, mais j'avais besoin d'être protégée
Sorry but I've gotta be strong
Tu fais toujours partie de ma vie
And leave you behind I can't waste time so give it a moment
Tel un tatouage, tu restes gravé dans mon coeur
I realize nothing's broken
Tel un tatouage
No need to worry about everything I've done
Tu feras toujours partie de moi (tu feras toujours partie de moi)
Live every second like it was my last one Don't look back, got a new direction
I loved you once, needed protection
J'en ai assez de jouer à tous ces jeux
You're still a part of everything I do
Il ne s'agit pas de choisir un camp
You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo
En me regardant dans le miroir, je n'ai pas tergiversé
I'll always have you If I live every moment
C'est assez dur de penser que je pourrais arrêter
Won't change any moment
D'admettre que je fais une erreur, et ensuite changer d'avis
That's still a part of me and you I will never regret you
Désolée, mais je dois être forte
Still the memory of you
Et continuer sans toi
Marks everything I do Can't waste time so give it a moment
I realize nothing's broken
Je n'ai pas de temps à perdre aussi faisons une pause
No need to worry about everything I've done
Je sais que rien n'a changé
Live every second like it was my last one Don't look back, got a new direction
Ce n'est pas la peine de te soucier de mon passé
I loved you once, needed protection
Je vis chaque seconde comme si c'était la dernière
You're still a part of everything I do
Je ne regarde pas en arrière, je sais où aller
You're on my heart just like a tattoo Can't waste time so give it a moment
Oui, je t'ai aimé, mais j'avais besoin d'être protégée
I realized nothing's broken
Tu comptes toujours autant dans ma vie
No need to worry about everything I've done
Tel un tatouage, tu restes gravé dans mon coeur
Live every second like it was my last one Don't look back, got a new direction
Tel un tatouage
I loved you once and I needed protection
Tu feras toujours partie de moi (tu feras toujours partie de moi)
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo
Si je vis chaque moment
I'll always have you
Je n'y changerai absolument rien
Je ferai toujours partie de toi
Je ne vais pas te regretter
Car quoi que je fasse ton souvenir m'accompagne, oh
Je n'ai pas de temps à perdre aussi faisons une pause
Je sais que rien n'a changé (ouais)
Ce n'est pas la peine de te soucier de mon passé
Je vis chaque seconde comme si c'était la dernière
Je ne regarde pas en arrière, je sais où aller (je ne regarde pas en arrière)
Oui je t'ai aimé, mais j'avais besoin d'être protégée (non, non)
Tu fais toujours autant partie de ma vie
Tel un tatouage, tu restes gravé dans mon coeur
Je n'ai pas de temps à perdre aussi faisons une pause (je n'ai pas de temps à perdre)
Je sais que rien n'a changé
Tu n'as pas à te soucier de mon passé (non, ce n'est pas la peine)
Je vis chaque seconde comme si c'était la dernière
Je ne regarde pas en arrière, je vais toujours de l'avant (ne regarde plus en arrière)
Oui, je t'ai aimé, mais j'avais besoin d'être protégée
Tu comptes toujours autant dans ma vie
Tel un tatouage, tu restes gravé dans mon coeur
Tu feras toujours partie de mo