Well they're building a gallows outside my cell I've got 25 minutes to go
Bien ils construisent une potence à l'extérieur de ma cellule j'ai 25 minutes pour aller
And the whole town's waitin' just to hear me yell I've got 24 minutes to go
Et de la ville entière 'juste j'entends le hurlement auquel j'ai droit 24 minutes pour aller
Well they gave me some beans for my last meal I've got 23 minutes to go
Ils m'ont donné des haricots pour mon dernier repas j'ai 23 minutes pour aller
But nobody asked me how I feel I've got 22 minutes to go
Mais personne ne m'a demandé comment j'allais j'ai 22 minutes pour aller
Well I sent for the governor and the whole dern bunch with 21 minutes to go
J'ai envoyé au gouverneur la dernière liasse j'ai 21 minutes pour aller
And I sent for the mayor but he's out to lunch I've got 20 more minutes to go
Et j'ai envoyé pour le maire mais il est détaché de ce monde j'ai encore 20 minutes pour aller
Then the sheriff said boy I gonna watch you die got 19 minutes to go
Alors le shérif m’a dit garçon en montrant sa montre au fait vous mourez dans 19 minutes pour aller
So I laughed in his face and I spit in his eye got 18 minutes to go
Ainsi je lui ai ri visage et j'ai craché c'est arrivé dans son œil 18 minutes pour aller
Now hear comes the preacher for to save my soul with 13 minutes to go
Maintenant vient le prédicateur pour sauver mon âme avec 13 minutes pour aller
And he's talking bout' burnin' but I'm so cold I've 12 more minutes to go
Et il parle de la rencontre mais j'ai si froid j'ai encore 12 minutes pour aller
Now they're testin' the trap and it chills my spine 11 more minutes to go
Maintenant ils testent le piège et cela me fais froid dans le dos encore 11 minutes pour aller
And the trap and the rope aw they work just fine got 10 more minutes to go
Et le piège et la corde ils font un excellent travaillent encore 10 minutes pour aller
Well I'm waitin' on the pardon that'll set me free with 9 more minutes to go
Je suis prêt pour le pardon cela me mettra en liberté avec encore 9 minutes pour aller
But this is for real so forget about me got 8 more minutes to go
Mais pour dire vrai oubliez ce que je suis devenu encore 8 Minutes pour aller
With my feet on the trap and my head on the noose got 5 more minutes to go
De mes pieds sur le piège et ma tête dans le nœud est arrivé encore 5 minutes pour aller
Won't somebody come and cut me loose with 4 more minutes to go
Ne feront ils pas venir quelqu'un pour couper et me libérer avec encore 4 minutes pour aller
I can see the mountains I can see the skies with 3 more minutes to go
Je peux voir les montagnes je peux voir les cieux avec encore 3 minutes pour aller
And it's to dern pretty for a man that don't wanna die 2 more minutes to go
Et c'est assez pour un homme qui ne veut pas mourir encore 2 minutes pour aller
I can see the buzzards I can hear the crows 1 more minute to go
Je peux voir les buses je peux entendre les corneilles encore 1 minute pour aller
And now I'm swingin' and here I go-o-o-o-o-o-o-o-o-o!
Et maintenant je me balance et ici je go-o-o-o-o-o-o-o-o-o!