Just another song, just another tale
Juste une autre chanson, juste une autre histoire
Of a broken heart
D'un cœur brisé
Dont wanna see you hurt, theres something you should learn
Je ne veux pas te voir souffrir
From the stars
Il y a quelque chose que tu devrais apprendre
My friend you ought to know
Im afraid its time to know
Mon ami(e) tu devrais savoir
Je crains que ce soit le moment de savoir
Whoever said love was easy?
Do you know they told you wrong?
Qui a dit que l'amour était facile?
Cause every time you feel it yea
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
A piece of you is gone
Parce qu'à chaque fois que tu le ressens ouais
Is it something that you want?
Une part de toi s'en est allée
Something that you need?
Est-ce quelque chose que tu veux?
Cause honey you should know
Quelque chose dont tu as besoin?
Whoever said love was easy?
Parce que mon chou tu dois savoir
Do you know they told you wrong?
Qui a dit que l'amour était facile?
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
Write it on the wall, tell it to them all
Im happy now
L'écrire sur le mur, le dire à tous
Now youre standing tall
Je suis heureux maintenant
Dont wanna see you fall
Maintenant que tu te tiens debout
Down to the ground
Je ne veux pas te voir tomber
My friend you ought to know
Im afraid its time to know
Mon ami(e) tu devrais savoir
Je crains que ce soit le moment de savoir
Whoever said love was easy?
Je sais que le sentiment est plus doux que tout
Do you know they told you wrong?
Mais je ne vais pas regretter
Cause every time you feel it yea
Je préfère te dire, maintenant ou jamais
A piece of you is gone
À quoi t'attendre
Is it something that you want?
Something that you need?
Les larmes ne sèchent pas toujours
Cause honey you should know
Mais dis-leur qu'il n'y a pas mensonge
Whoever said love was easy?
Parce qu'à la fin
Do you know they told you wrong?
Qui a dit que l'amour était facile?
I know the feeling, is sweeter than ever
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
But I wont regret
Parce qu'à chaque fois que tu le ressens ouais
Id rather tell you, now or never
Une pârt de toi s'en est allée
What to expect
Quelque chose que tu veux? dont tu as besoin?
Qui a dit que l'amour était facile
Tears dont always dry
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
But tell em theres no lie
Cause at the end
Oh non, c'est ce que tu as écrit
Whoever said love was easy?
Do you know they told you wrong?
Cause every time you feel it yea
Something that you want? Need?
Cause honey you should know
Whoever said love was easy?
Do you know they told you wrong?
Oh no, thats what you wrote