A Face To Call Home
A Face pour appeler la maison
I'm an architect
Je suis un architecte
Of days that haven't happened yet
Des jours qui ne sont pas encore arrivés
I can't believe a month is all it's been
Je ne peux pas croire qu’un mois soit tout ce qui est passé
You know my paper heart
Tu connaissez mon coeur de papier
The one I fill with pencil marks
Celui que je remplis de marques de crayon
I think I might have gone and bid you well
Je pense que j’aurai du partir et te graver dedans
Little by little, inch by inch
Petit à petit, centimètre par centimètre
We built a yard with a garden in the middle of it
Nous avons construit une cour avec un jardin au milieu
It ain't much but it's a start
Ce n’est pas beaucoup mais c’est un début
You got me swinging right along to the song in your heart
Tu m’a fais me balancer le long de la chanson de ton coeur
And a face to call home
Et un visage accueillant
A face to call home
Un visage familier
You got a face to call home
Tu as un visage accueillant
So glad you didn't see
Si heureux que tu n’ai pas vu
The nervous wreck I used to be
La boule de nerfs que j’ai eu l’habitude d’être
Never thought a man could be so small
Jamais je n’aurai pensé qu’un homme pourrait se sentir si petit
You never look at me
Tu ne me vois jamais
Like I'm a liability
Comme un fardeau
I bet you never think I'd been at all
Je parie que tu n’y a jamais pensé
Little by little, inch by inch
Petit à petit, centimètre par centimètre
We built a yard with a garden in the middle of it
Nous avons construit une cour avec un jardin au milieu
And it ain't much, but it's a start
Ce n’est pas beaucoup mais c’est un début
You got me swinging right along to the song in your heart
Tu m’a fais me balancer le long de la chanson de ton coeur
And a face to call home
Et un visage accueillant
A face to call home
Un visage familier
You got a face to call home
Tu as un visage accueillant
A face to call home
Un visage familier
A face to call home
Un visage accueillant
You got a face to call home
Tu as un visage ou je me sens chez moi
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
I'm talkin' like all of the time
Enfin je veux dire, tout le temps
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
Maybe I could stay a while,
Peut-être pourrais-je rester un moment
I'm talkin' like all of the time
Enfin je veux dire, tout le temps
With a face to call home
Avec un visage accueillant
A face to call home
Un visage accueillant
You got a face to call home.
Tu as un visage qui me fais me sentir chez moi