Paroles:
Je vais atténuer tes cris bébé, ne pleure pas
Hush my baby, Don't you cry.
Je sècherai tes larmes, réaliserai les désirs de ton coeur
I'll dry your eyes. Fulfill your heart's desire.
Je t'en prie, recommençons
Let's go in. Try again.
Prudemment cette fois, car des promesses brisées hantent nos esprits
Careful this time. Broken promises linger in our mind.
Je m'investirai totalement, les coeurs se brisent si facilement
I'll give in completely. Hearts break so easy.
Je le sais, crois-moi. Oh, j'ai essayé
I know. Believe me. Oh, I've tried.
Mais mes bras peuvent te porter, mes baisers te consoler
But my arms can hold you. My kiss console you.
Je viendrai et t'aimerai ce soir.
I'll come and love you tonight.
And I...
J'aime, j'aime, j'aime
I love, I love, I love
L'amour fait du mal parfois
Love hurts sometimes
Mais cela fait parti des règles du jeu
You...
Tu aimes, tu aimes, tu aimes
You love, you love, you love
Bien que tu te sois brûlé plus d'une fois
Though you've been burned
Tu ne peux t'empêcher de t'y risquer.
Viens, et partageons ma maison, mon chez moi et tout ce que je possède
Paroles:
Je te donnerai tout de bon coeur
Come and share my house, my home, and all I own.
N'es-tu pas fatigué d'arborer cette rue solitaire ?
I'd love to give to you.
Cette rue qui te dépouille plus à chaque fois
Aren't you tired of going along this lonely road?
It takes its toll on you.
Fais-moi part de tes émotions, de la franchise de ton coeur
Fais-moi part de tout ce que tu aimes
Give me your emotion, your heart's devotion.
Et je te donnerai toute ma compréhension, la vie en demande tant
Give anything you like.
Je suis tout ce dont tu as besoin.
And I'll give understanding. Life's so demanding.
I'm all you need to get by.
You love, you love, you love
Though you've been burned
You love you love you love
Though you've been burned
Still return to love (Oh)
Keep coming back to love (Ah oh)