Give me the green light
Donne moi le feu vert
Give me just one night
Donne moi juste une nuit
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
[John Legend]
Je te vois bouger, je vérifie ton sourire
I see you move
Bougeant ton derrière comme si c'était hors catégorie
Im checking your smile
Secoue le juste un peu plus vite
Working the back like it's goin' out of style
Secoue juste un peu la girl
Shake just a little bit faster
Je mourai de te rencontrer, alors laissant faire
Shake just a little now girl
J'ai une obsession de nous nous éclatant
Dying to meet you
Rapproche toi juste un peu
So lets mess around
J'ai besoin d'une permission alors juste.
Got an obsession with us getting down
Come just a little bit closer
[Refrain]
I just need permission so
Donne moi le feu vert
Give me the green light
Je suis prêt a y aller maintenant
Give me just one night
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
On peut le faire toute la nuit
Im ready to go right now
Donne moi le feu vert
We can go all night
Je suis prêt a y aller maintenant
Give me the green light
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
Je veux ton feu vert
Mais si c'est ce qu'il y laisse paraitre
A 1, 2, 3 green light
Alors on peux bouger bébé
But if its what it seems like
Car on sait que ça va bien se passer
Lets me know thats gonna be right
Je suis prêt a y aller maintenant
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
A 1, 2, 3 red light
(Andre 3000)
I wanna see what your beds like
Je veux ton rouge, feux vert
But if I be your buddy
Je veux voir comment tu danse
Could you study
Mais si je peux être ton copain
Is your head right
T'aider a étudier et te faire sentir bien
Im ready to go rihgt now
Je suis prêt a y aller maintenant
Je suis prêt a y aller maintenant
Do I have a girlfriend, Well
Ai je une petite amie ? Techniquement, non
If you be my girlfriend
Si tu veux être me petite copine alors la.
Then i'll make it so
Tu serai ma seule et unique maitresse
You'll be my only true lover
Pas de compétitions, aucune autres
No competition no other (no other)
Bébé c'est juste le plaisir de la poursuite
Baby is just the thrill of the chase
Mais j'ai le sentiment que je gagne la course !
I got a feeling im winning this race
Bébé je suis encore plus proche
Baby im gettin much closer
J'ai juste besoin de ta permisson alors.
I just need permission so
Give me just one night
(Andre 3000)
Im ready to go right now
Je veux ton rouge, feux vert
Im ready to go right now
Je veux voir comment tu danse
We can go all night
Mais si je peux être ton copain
Give me the green light
T'aider a étudier et te faire sentir bien
Im ready to go right now
Je suis prêt a y aller maintenant
Je suis prêt a y aller maintenant
But if its what it seems like
(Andre 3000)
Lets me know thats gonna be right
Je veux ton rouge, feux vert
Im ready to go right now
Je veux voir comment tu danse
Im ready to go right now
Mais si je peux être ton copain
A 1, 2, 3 red light
T'aider a étudier et te faire sentir bien
I wanna see what your beds like
But if I be your buddy
[Andre 3000]
Gets your head right
Alors je suis venu vire comme si Meduse* me charmaite
Im ready to go right now
Je lui ai dis c'est parti, épatons cette foule pathétique de négro
Im ready to go right now
Elle ma dit : Quel type de fille pense tu que je suis
Le genre que tu rencontre dans un bar
[Andre 3000]
Tu pense pouvoir obtenir tout ce que tu veux car tu es une sorte de star* (etoile d'ou le jeu de mot avec comète)
So i've been hard
Non je suis une comète
Like Medusa staring at me
Je te veux juste, belle femme
I told her lets go
Hey si je serai toi, j'aurai ramener la jolie fille que je suis chez moi
Lets blow this lane N... factory
3 (rapport avec son pseudo) le seul et l'unique
She said what kind of girl
Une chose que tu n'a pas pris en compte
Do you think that I are
Je t'ai entendu quand tu as dis a ta copine "ooh je ne peux continuer"
The kind that you meet at a bar
Je l'avoue
You think you can get
Tu l'a fais
What ever you want cuz you some kind of star
Prenons un taxi et fendons ca
No im a comet I just want you women
Je plaisante
Hey if I were you
On va tous les deux chez toi
It would be me that I go home with, 3
Ha, je t'ai eut comme un petit cochon
The one and only
Oh c'est le ticket
One thing you aint considered
J'espère que tu es plus Anita backers que Robin givens
I heard you when you told your girl
Non, je ne connais pas cette fille alors arrêtons ca
"Oohhh, he can get it"
J'ai juste un style un peu libre, le freestyle avec toi te parle
Admit it, you did it
C'est juste ce que je t'ai dit
Lets have a cab and split it
Je devrai être au lit avec toi
Im kidding we both goin to where you livin
J'ai été en prion 2 ans
I got you giggling like a pigglet
Maintenant laisse moi perdre
I hope you more like
Refrain
Anita Baker than Robin Givens
No I dont know that lady so let me quit it
[andree 3000]
Im just style-freeing, free-styling
Which is what I seldom do
Tu as une légende
To the bed im nailing you
Par moment tu dois sortir les pieds du piano
Like ive been to jail for two
Et me laisser savoir ce qu'il va se passer
Years a now they let me loose...
Même stevie wonder a eut ses bats