You feel your fading dial
Tu sens ton cadran palissant ( ? ? ? )
You know someone's happened
Tu sais que quelqu'un est arrivé
And you shouldn't feed these things
Et que tu ne devrais pas nourrir ces choses
Fading away your nights
Effaçant peu à peu tes nuits
You fade to white
Tu t'effaces jusqu'à devenir blanc (1)
You lay me down as I go to the store
Tu me dépose comme je vais au magasin
Sorrow ate me, I'm not me anymore
Le chagrin m'a mangé, je ne serai plus jamais moi
Play these heavens one more time
Joue ces paradis encore une fois
I'm not yours and I'm not mine
Je ne t'appartiens pas et je ne m'appartiens pas
Fly a ladder around
Vole autour d'une échelle
Rails succumb to run
Les rails succombent pour courir
Hear your fates that again reload
Ecoute ton destin qui se réinstalle encore une fois
(1) J'ai essayé de donner un sens à la phrase