I was afraid to be me
J'avais peur d'être moi même
Be anything you want me to be
Etre quelqu'un que tu veux etre
I dont blame my week
Je ne suis pas fautif de ma semaine
For my not being able to speak
Pour ne pas être capable de parler
Clearly about things ive said before
Clairement de ce que j'ai dit avant
And if its light outside night will fall
Et si c'est allumé dehors la nuit tombera
And if its life it resolves
Et si c'est la vie, cela se résoud
Everywhere you are in a maze is a lie
Anywhere you are on a page you still go to the right
Où que tu sois dans un labyrinthe c'est un mensonge
Anytime theres no ground below you you're in the sky
Où que tu sois sur la page tu continues à aller vers la raison
Anytime your afraid its gonna be alright
Du moment qu'il n'y a pas de sol au dessus de toi, tu es dans le ciel
I was a flame in the night
Du moment que tu as peur, tout ira bien
I heard what i wanted to hear
And the moment i dissapeared
J'étais une flamme dans la nuit
I grew the size of all outside
J'ai entendu ce que je voulais entendre
Cause i became one with the night
Et a l'instant ou j'ai disparu
And if its real its not all it is
J'ai cultivé la dimension de tout l'extérieur
Theres a lot in what apears not the be there at all
Parce que j'en suis devenu un avec la nuit
And you can function as someone besides who you are
Et si c'est réel ce n'est pas tout ce qu'il y a
Il y en a beaucoup en quoi apparait pour ne pas être là du tout
Et tu peux fonctionner comme quelqu'un a part de qui tu es