This is slow communique
C'est un lent communiqué.
This is slow communique
C'est un lent communiqué.
It's a show that I hope you know
C'est un spectacle que j'espère que tu connais.
My opposing say,
Mon opposé dit,
Why are we inside?
Pourquoi sommes-nous à l'intérieur ?
There are no rules
Il n'y a pas de règles.
There are no rules
Il n'y a pas de règles.
I will try to start a fire
Je vais essayer de faire un feu.
I will try to start a fire
Je vais essayer de faire un feu.
Just to show how well it burns
Juste pour montrer comme il brûle bien.
It's a breaking of commune
C'est une ruine de la commune.
It's a breaking of commune
C'est une ruine de la commune.
Just to show another way to go
Juste pour montrer un autre chemin à prendre.
You can never return
Tu ne peux jamais retourner.
You can never return
Tu ne peux jamais retourner.
It's a barrier for life before you learn
C'est une barrière pour la vie avant que tu n'apprennes.
I can never return
Je ne peux jamais retourner.
I found an island, I found an island for you
J'ai trouvé une île, j'ai trouvé une île pour toi.
This is slow communique
C'est un lent communiqué.
This is slow communique
C'est un lent communiqué.
It's a show that I hope you know
C'est un spectacle que j'espère que tu connais.
Swimming from the island
Nageant hors de l'île
Je vais essayer, tu le sais.
Tu dis que maintenant nous sommes en train de courir.
You say we're running now
Tu dis que maintenant nous sommes en train de courir.
You say we're running now
Tu vas dans un endroit que tu n'as jamais connu.
You go to where you never know
Je vais essayer de faire un feu.
I will try to start a fire
Je vais essayer de faire un feu.
I will try to start a fire
Juste pour, juste pour voir comme il brûle.
Just to, Just to watch how it burns