Don't You Wish It Was True
Ne voulez-vous qu'il était vrai
I dreamed i walked in heaven
J'ai rêvé que je marchais dans le ciel, l'autre soir
Just the other night
Il y avait tant de beauté, tant de lumière
There was so much beauty
Dont vous souhaitez c'était vrai
So much light
Ne vous souhaite que c'était vrai J'ai rêvé que je marchais dans le ciel, l'autre soir
Il y avait tant de beauté, tant de lumière
Don't you wish it was true
Dont vous souhaitez c'était vrai
Don't you wish it was true
Dont vous souhaitez qu'il était vrai
An angel took my hand
Un ange prit ma main
Said you don't have to hurry
Dit que vous n'avez pas à dépêcher Photos Vous avez tout le temps dans le monde, ne vous inquiétez pas
Got all the time in the world
Dont vous souhaitez c'était vrai
Don't worry
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai Un ange prit ma main
Dit que vous n'avez pas à dépêcher
Don't you wish it was true
Obtenu tout le temps dans le monde, ne vous inquiétez pas
Lord don't you wish it was true
Dont vous souhaitez c'était vrai
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai
Everybody was your friend
Mais si demain tout le monde était votre ami Photos N'importe qui pourrait vous prendre en Photos Peu importe quoi ou où vous avez été
Anyone could take you in
Mais si demain tout le monde avait assez
No matter what or where you been
Le monde n'était pas assez
Si rude Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai Mais si demain tout le monde était n'importe qui du votre ami pourrait vous prendre en
What if tomorrow
Peu importe qui ou où vous été
Everybody had enough
Mais si demain tout le monde avait assez
The world wasn't quite so rough
Monde n'était pas tout à fait aussi
Lord don't you wish it was true
Rugueux Seigneur, ne vous souhaite que c'était vrai
He said the world's gonna change
Il a dit que va changer le monde et à partir d'aujourd'hui
And it startin' today
Il n'y aura pas plus d'armées, plus de haine Photos Dont vous souhaitez c'était vrai
There'll be no more armies
Dont vous souhaitez c'était vrai Il a dit que va changer le monde et à partir d'aujourd'hui
No more hate
Il n'y aura pas plus d'armées, plus de haine
Dont vous souhaitez c'était vrai
Don't you wish it was true
Dont vous souhaitez qu'il était vrai
Don't you wish it was true
Et tous les petits enfants, vivront heureux
And all the little children
Therell chanter et rire, douxharmonie
Will live happily
Dont vous souhaitez c'était vrai
There'll be singin' and laughter
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai Et tous les petits enfants, va vivre heureux
Sweet harmony
Therell chanter et rire, douce harmonie
Dont vous souhaitez c'était vrai
Don't you wish it was true
Seigneur, n'avez vous le souhaitez était vrai
Don't you wish it was true
Mais si demain, tout le monde sous le soleil Photos Était heureux juste de vivre comme un
What if tomorrow
Pas de frontières, pas de batailles à gagner Photos Mais si demain tout le monde était votre ami Photos Le bonheur ne finisse jamais
Everybody under the sun
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai Mais si demain, tout le monde sous le soleil
Was happy just to live as one
été heureux juste de vivre comme un
No borders or battles to be won
Pas de frontières, pas de batailles à gagner
Mais si demain tout le monde était votre ami du Bonheur ne finirait jamais
What if tomorrow
Seigneur, ne vous souhaitez c'était vrai
Everybody was your friend
Happiness would never end
Mais si demain, tout le monde sous le soleil Photos Était heureux juste de vivre comme un
Lord don't you wish it was true
Pas de frontières, pas de batailles à gagner Photos Mais si demain tout le monde était votre ami Photos Le bonheur ne finisse jamais
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai
Seigneur, ne pas vous souhaitez c'était vrai Mais si demain, tout le monde sous le soleil
été heureux juste de vivre comme un
Pas de frontières, pas de batailles à gagner
Mais si demain tout le monde était votre ami du Bonheur ne finirait jamais
Seigneur, ne vous souhaitez c'était vrai
Seigneur, ne vous souhaitez c'était vrai
Quelle belle journée Quelle belle journée