I know you've been hurt
Je sais que tu as été blessé
I can tell by the way
Je peux le dire à la façon
But if you'll let me
Mais si tu me laissais faire
Just what you've been through
Tout simplement ce que tu as traversé
And if you'll let me
Et si tu me laissais faire
I just have got to take care of you
Je devrai juste prendre soin de toi
You won't ever have to worry
Tu n'auras plus jamais à t'inquiéter
You don't ever have to cry
Tu n'auras plus à pleurer
Pour sécher tes yeux qui pleurent
'Cause there's no doubt in my mind
Que tu seras sincère
I know what I want to do
Parce qu'il n'y a aucun doute dans mon esprit
Je sais ce que je veux faire
I just got, I got to take care of you
Qu'un est un font deux
I just got to take care of you
Je dois juste, je dois prendre soin de toi
Take care of you.
Je dois juste prendre soin de toi