Broken hearts are made for two
Les coeurs brisés sont faits pour deux
One for me and one for you
Un pour moi et un pour toi
Tell me have you heard the news
Dis moi as tu entendu la nouvelle
We are now in love
Nous sommes maintenant amoureux
So I guess that I should mention
Donc je pense que je devrais mentionner
That I am in no condition
Que je ne suis sous aucune condition
To put you in this position
De te mettre dans cette position
I might f*ck this up
Je pourrais fouttre ça en l'air
But what ever the case, you're my favorite mistake
Mais quoi qu'il en soit, tu es mon erreur préférée
Within [?] to make you
Plus qu'heureuse de te faire
If you decide to stay, know that there is no escape
Si tu décides de rester, saches qu'il n'y a aucun
There's no one here to save you
échappatoire
Il n'y a personne ici pour te sauver
But you're so brave, stone cold crazy for loving me
Yeah I'm amazed, I hope you make it out alive
Mais tu es si courageux, dur, froid, fou de m'aimer
Ouais, je suis impressionnée, j'espère que tu en sortiras
Please don't take my hand unless you plan to
Vivant
Take a stand and me a man who
Understands that I'm no walk in the park
S'il te plait, ne me prend pas la main si tu ne prévois pas
All these scars on my heart
De rester
It's so dark yeah
De prendre place et d'être un homme qui
But if you're a warrior, there's nothing to fear
Comprend que je ne suis pas une marche dans le parc
Nothing to fear
Toutes ces cicatrices sur mon coer
C'est tellement sombre ici
But you're so brave, stone cold crazy for loving me
Mais si tu es un gagnant, il n'y a rien à craindre
Yeah I'm amazed, I hope you make it out alive
Rien à craindre
{Traduction fournie par DollKhloA}