Jokers believe what they're told more or less
Les blagueurs croient plus ou moins à ce qu'ils disent
So pull up an armchair lets drink to success
Alors grimpe sur une chaise roulante et buvons au succès
Everyone laughed at the things that you said
Tout le monde a ri à que tu disais
At all the kings horses and all the kings men
A tous les rois des chevaux et tous les hommes rois
When the back lights have broken
Then all that you built will come tumbling down
Quand la lumière du fond se casse
Don't try to hold it
Alors tout ce que tu as construis s'effondrera
You know you can always start over again
N'essais pas de la réparer
Tell me a story or sing me a tune
Tu sais que tu peux toujours recommencer
Remember the one 'bout the man on the moon?
In the morning i swear i will tell you the truth
Raconte moi une histoire ou chante moi une chanson
How you receive it, well, that's up to you
Te rappelle tu de celle à propos de l'homme sur la lune ?
When the back lights have broken
Au petit matin je te promets que je te raconterais la vérité
Then all that you built will come tumbling down
Pour peu que tu la reçoives, eh bien, ça te regarde
You know you can always start over again
Quand la lumière du fond se casse
I know i should ask you
Alors tout ce que tu as construis s'effondrera
But everyone got scared
N'essais pas de la réparer
I just want to help you
Tu sais que tu peux toujours recommencer
I should have told you
Je sais que j'aurais du te le dire
That everyone knows what they wished they had said
Mais tout le monde avait peur
Now the back lights have broken
Je veux juste t'aider
And all that you built has come tumbling down
Mais tout le monde a peur
You know you can always start over again
J'aurais du te dire
Que chacun sait qu'ils souhaitent ce qu'ils ont dits
A présent la lumière du fond s'est cassée
Et tout ce que tu as construis s'est effondré
Alors n'essais pas de la réparer
Tu sais que tu peux toujours recommencer