Traduction de Remember Me
Jessie J
Jessie J

Paroles en Anglais
Remember Me

Traduction en Français
Souviens-toi de moi !

So you confess

Alors tu avoues,

To all the ways you've been seen

Pour tout ce que tu as pu voir

Maintenant tu regrettes, ouais

Now you feel regret, yeah

Mais cela ne veut rien dire pour moi

But that don't mean (****) to me, no, no

Non, non

So empty what you can say, take a minute please

Tout ce que tu peux dire est tellement vide de sens

It's too little, too late to make it up to me

Prend une minute s'il te plaît

I hope that those tears refresh your memory

C'est trop peu, trop tard

Now when another makes you cry

Pour signifier quelque chose pour moi

That's when you, remember me

J'espère que ces larmes te rafraîchissent la mémoire

I'm the one that had (you, baby)

Maintenant lorsqu'un autre te fera pleurer

I'm the one who loved you, baby, remember me

I'm the one that had (you, baby)

Ce sera le moment où tu te rappelleras de moi

I'm the one who loved you, baby

Je suis celui qui t'a blessé bébé

I guess it wasn't enough

Je suis celui qui t'a aimé bébé

To give you everything, no, no, and

Souviens-toi de moi

I guess I should have known better

Je suis celui qui t'a blessé bébé

How could I be so naive

Je suis celui qui t'a aimé bébé

I don't know, so empty what you can say

Take a minute, please

J'imagine que ce n'était pas assez

It's too little, too late to make it up to me

De tout te donner, non non

I hope that those tears refresh your memory, yeah

Et j'imagine que j'aurais dû y être mieux préparé

Now when you're all alone at night

Comment aies-je pu être aussi naïf

That's when you, remember me

I'm the one that had (you, baby)

Je ne sais pas,

I'm the one who loved you, baby, remember me

Tout ce que tu peux dire est tellement vide de sens

I'm the one that had (you, baby)

Prend une minute s'il te plaît

I'm the one who loved you, baby

C'est trop peu, trop tard

Pour signifier quelque chose pour moi

You know you're gonna miss me

J'espère que ces larmes te rafraîchissent la mémoire

Now when you all alone at night

Maintenant lorsque tu es toute seule la nuit

That's when you, remember me

I'm the one that had (you, baby)

C'est le moment où tu te rappelles de moi

I'm the one who loved you, loved you, remember me

Je suis celui qui t'a blessé bébé

Je suis celui qui t'a aimé bébé

I'm the one who loved you, loved you, remember me

Souviens-toi de moi

Remember me (I'm the one who had you)

Je suis celui qui t'a blessé bébé

Remember me, yeah

Je suis celui qui t'a aimé bébé

(I'm the one who loved you)

Remember me

Maintenant lorsque tu es toute seule la nuit

I'm the one (I'm the one who loved you)

C'est le moment où tu te rappelles de moi

I'm the one who loved you

Je suis celui qui t'a blessé bébé

Je suis celui qui t'a aimé bébé

Souviens-toi de moi

Je suis celui qui t'a blessé bébé

Je suis celui qui t'a aimé bébé

Interprète
Jessie J
Paroles ajoutées par nos membres

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS