I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Vous ne pouvez me battre, je vais montrer une gagnante acérée
Can't beat me I'm a show sharp winner
Une seule de la sorte, je suis l'originale
One of a kind, I'm original
Je suis tellement malade, je vais avoir besoin d'un analgésique
I'm so ill, I'm gonna need a painkiller
Je vole la vedette comme une criminelle
Stealing the show like a criminal
Ne luttez pas, suivez le leader
Don't fight for the non-believers
Donnez un peu et vous pourrez récolter un peu
Give a little and you might get some
Celle-ci est pour les non-croyants
This one's for the non-believers
Tous ensemble, maintenant tout le monde, allez!
All together now everyone, go!
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Au top ça ne fait que commencer
On top only just begun
Je préfère croire que je serai votre numéro un
Better believe I'll be your number one
Je le fais comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tiendrez le coup
Cause' I'm gone, gone, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Both hands tied and I get gold medals
Still alive and I'm going hard
Les deux mains liées et j'obtiens des médailles d'or
Make my mark and I'm breaking all records
Toujours en vie et je donne tout
You know me, I'm a superstar
Je laisse mon empreinte et je bats tous les records
Vous me connaissez, je suis une superstar
Don't fight for the non-believers
Give a little and you might get some
Ne luttez pas, suivez le leader
This one's for the non-believers
Donnez un peu et vous pourrez récolter un peu
All together now everyone, go!
Celle-ci est pour les non-croyants
Tous ensemble, maintenant tout le monde, allez!
I'm a do it like it ain't been done
On top only just begun
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Better believe I'll be your number one
Au top ça ne fait que commencer
I'm a do it like it ain't been done
Je préfère croire que je serai votre numéro un
And I hope you're holding on
Je le fais comme si ça n'était pas fini
Cause' I'm gone, gone, gone
Et j'espère que vous tenez le coup
I'm a do it like it ain't been done
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Like it, like it ain't been done
Comme si ça n'avait pas été fait
Like it ain't been, like it ain't been, like it ain't been
Comme, comme si ça n'avait pas été fait
Done, done, done
Comme si ça n'avait pas, comme si ça n'avait pas, comme si ça n'avait pas
Like it ain't been done
Fait, fait, fait
Comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
On top only just begun
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Better believe I'll be your number one
Au sommet ça ne fait que commencer
I'm a do it like it ain't been done
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
On top only just begun
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Better believe I'll be your number one
Au top ça ne fait que commencer
I'm a do it like it ain't been done
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
And I hope you're holding on
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Cause' I'm gone, gone, gone
Et j'espère que vous tenez le coup
I'm a do it like it ain't been done
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Better believe I'll be your number one
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tenez le coup
'Cause I'm gone, gone, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done