Ayer los dos soñábamos con un mundo perfecto
Que Hiciste
Ayer a nuestros labios les sobraban las palabras
Porque en los ojos nos espiábamos el alma
{Qu'as-tu fait?}
Y la verdad no vacilaba en tu mirada
Ayer nos prometimos conquistar el mundo entero
Hier nous rêvions tous deux d'un monde parfait
Ayer tú me juraste que este amor seria eterno
Hier des mots restaient sur nos lèvres
Por que una vez equivocarse es suficiente
Car dans les yeux nous avons épiés nos âmes
Para aprender lo que es amar sinceramente
Et la vérité ne doutait pas dans ton regard
Qué Hiciste? Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hier nous nous étions engagés í conquérir le monde entier
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
Hier tu m'as juré que cet amour serait éternel
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Car se tromper une fois c'est suffisant
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Pour apprendre ce qu'est aimer sincèrement
Como permiso para así romperme el alma
Qué Hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas
Qu'as tu fait? Aujourd'hui tu as détruit l'espoir avec ton orgueil
Y nuestras noches las ahogaron tus palabras
Aujourd'hui tu as terni mon regard avec ta fureur
Mis ilusiones acabaron con tus falsas
Tu as effacé toute notre histoire avec ta rage
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Et tu as confondu tout l'amour que je te donnais
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa
Avec une permission pour briser mon âme
Mañana que amanezca un día nuevo en mi universo
Mañana no veré tu nombre escrito entre mis versos
Qu'as-tu fait? Tu nous a obligé í détruire les levers du jour
No escuchare palabras de arrepentimiento
Et nos nuits sont saoulées par tes paroles
Ignorare sin pena tu remordimiento
Mes illusions se sont envolées avec tes mensonges
Mañana olvidare que ayer yo fui tu fiel amante
Tu as oublié que c'était l'amour qui importait
Mañana ni siquiera habrá razones para odiarte
Et tu as détruit notre maison de tes mains
Yo borrare todos tus sueños de mis sueños
Que el viento arrastre para siempre tus recuerdos
Demain, qu'un nouveau jour se lève dans mon univers
[Chorus:]
Demain je ne verrai pas ton nom écrit entre mes vers
Qué Hiciste? Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Je n'écouterai pas de mots de repentir
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
J'ignorerai sans peine tes remords
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Demain j'oublierai qu'hier j'ai été ta fidèle amante
Como permiso para así romperme el alma
Demain il n'y aura même pas de raisons pour te détester
Qué Hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas
J'effacerai tous tes rêves de mes rêves
Y nuestras noches las ahogaron tus palabras
Que le vent balaie tes souvenirs pour toujours
Mis ilusiones acabaron con tus falsas
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Qu'as-tu fait? Aujourd'hui tu as détruit l'espoir avec ton orgueil
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa
Aujourd'hui tu as terni mon regard avec ta fureur
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Tu as effacé toute notre histoire avec ta rage
Como permiso para así romperme el alma
Et tu as confondu tout l'amour que je te donnais
[Chorus:]
Avec une permission pour briser mon âme
Qué Hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las ahogaron tus palabras
Qu'as-tu as fait? Tu nous a obligé í détruire les levers du jour
Mis ilusiones acabaron con tus falsas
Et nos nuits sont noyées par tes paroles
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Mes illusions se sont envolées avec tes mensonges
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa
Tu as oublié que c'était l'amour qui importait
Et tu as détruit notre maison de tes mains