Here's the thing
Tu le fais, le fais
I was minding my business doin' what I do
Tu le fais, le fais
I wasn't trynna look for anything
Tu le fais si bien
Alla sudden, couldn't take my eyes off you
I didn't even know if you could tell
C'était ainsi,
That you had me in a daze
Je pensais qu'à ma propre personne, faisant ce que je voulais.
Sayin' what the hell
Je n'avais vraiment pas de but dans la vie
Here's my name, number
Quand tout à coup je ne pouvais plus retirer mon regard sur toi.
Baby, just hit my cell
Je ne savais pas encore si tu pouvais dire
Lovin' everything you do
Que tu m'avais conquise dans un bouleversement
'Cos you do it well
Que l'on pouvait qualifié d'Enfer.
Don't know what you got me thinkin'
C'est moi-même, c'est ma chanson !
Mon amour tu m'as libéré de ma prison,
You ain't even trynna play me, boy
J'admire tout ce que tu fais
'Cos you're so good and you're so fine
Car tu le fais si bien
Got me sayin' crazy things, listen
Tu ne sais pas à quel point tu m'as changé
I ain't never met a man like that
Tu n'as jamais cherché à jouer avec moi
I ain't never fell so far, so fast
Car tu es si gentil et si attentionné
You can turn me on, throw me off track
Je pourrais dire bien de choses extraodinaires sur toi,
Boy, you do it, do it
Alors écoute !
You're doin' it well
Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi
I ain't never met a man like that
Je ne suis jamais tombé jusqu'ici, j'ai avancé
I ain't never fell so far, so fast
Tu es la lumière qui me guide,
You can turn me on, throw me off track
Tu me montres le chemin à suivre
Boy, you do it, do it
Grâce à toi, à toi
You do it, do it
Grâce à toi, à toi
You're doin' it well
Et tu le fais si bien !
Lemme tell you how it's gonna go
Laisse-moi te dire comment c'est arrivé
You and me gonna need a little privacy
Toi et moi, nous avions besoin de nous confier
I don't wanna do the dance, no do-si-do
Je ne voulais plus danser, plus chanter
Need a one-woman man seven days a week
Il aura fallu une femme, un homme, sept jours, une semaine
Quit trynna play it cool, boy
Pour me remettre en question
Make your move
Tu as bouleversé ma vie.
I told you how it is
Je t'avais dit
Nothin' to lose
Que je n'avais plus rien à perdre
You been starin' over here all night for free
Et tu as débarqué cette nuit-là rien que pour moi
And I ain't takin' cash or credit, just a guarantee
Je n'ai pas besoin de me le prouver, tu en es la preuve même
There ain't nobody else but me, boy
Il n'y a personne d'autre que toi, pour moi
You ain't even trynna play me, boy
Tu n'as jamais cherché à jouer avec moi
'Cos you're so good and you're so fine
Car tu es si gentil et si attentionné
Got me sayin' crazy things, listen
Je pourrais dire bien de choses extraodinaires sur toi,
I ain't never met a man like that
I ain't never fell so far, so fast
Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi
You can turn me on, throw me off track
Je ne suis jamais tombé jusqu'ici, j'ai avancé
Boy, you do it, do it
Tu es la lumière qui me guide,
You do it, do it
Tu me montres le chemin à suivre
You're doin' it well
Grâce à toi, à toi
I ain't never met a man like that
Grâce à toi, à toi
I ain't never fell so far, so fast
Et tu le fais si bien !
You can turn me on, throw me off track
Boy, you do it, do it
(Ludacris)
You do it, do it
Personne ne peut-il pas le faire parfaitement comme moi ?
You're doin' it well
Ni même profiter à fond de la nuit comme moi ?
Ils veulent faire pareil et se joignent à nous
Baby, no need for false pretenses
Pour profiter de la nuit tous disent 'Hey papi ! '
Think you just shocked me to my senses
'Ay Mama ! ' je suis enchanté de te rencontrer
Everything that you do feels right
'J'adore les jolies filles'
Do it, do it
J'adore la façon dont tu mets en valeur tes formes
Do it, do it all night
Je m'appelle Ludacris et j'vais mettre l'ambiance
Tous disent qu'il n'y a rien de semblable, 'fais-le encore ! '
I know
Vous me connaissez bien, je suis comme
You're thinking
Je suis le numéro un, un homme plein aux as
Been thinkin' it too, babe
Mon coeur sache-le et crie mon nom toute la nuit
Tu sais qu'il ne faut pas brûler les étapes du jeu
I ain't never met a man like that
Commence par boire une liqueur
I ain't never fell so far, so fast
Ou quelque chose dans le genre ou un Veuve Clicquot
You can turn me on, throw me off track
Et sur ce, au revoir les amis !
You do it, do it
Bébé tu n'as pas besoin de te donner de la prestance
You're doin' it well
Car tu m'as complétement envahi mes sens
I ain't never met a man like that
Tout ce que tu fais pour me fait du bien
I ain't never fell so far, so fast
Grâce à toi, à toi
You can turn me on, throw me off track
Grâce à toi, à toi cette nuit-là
You do it, do it
Tu n'as jamais cherché à jouer avec moi
You're doin' it well
Car tu es si gentil et si attentionné
Je pourrais dire bien de choses extraodinaires sur toi,
I ain't never met a man like that
Alors écoute !
I ain't never fell so far, so fast
You can turn me on, throw me off track
Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi
Boy, you do it, do it
Je ne suis jamais tombé jusqu'ici, j'ai avancé
You do it, do it
Tu es la lumière qui me guide,
You're doin' it well
Tu me montres le chemin à suivre
I ain't never met a man like that
Grâce à toi, à toi
I ain't never fell so far, so fast
Grâce à toi, à toi
You can turn me on, throw me off track
Et tu le fais si bien !