I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)
All of my heart (the way I feel, the way I feel)
De tout mon cœur (ce que je ressens, ce que je ressens)
I just can't put in words what I feel for you (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas mettre en mots ce que je ressens pour toi (ce que je ressens, ce que je ressens)
It feels so good it hurts, what you do (the way I feel, the way I feel)
C'est tellement bon que ça fait mal, ce que tu fais (ce que je ressens, ce que je ressens)
I feel like I'm in love
Je sens que je suis en amour
That is nice but not good enough
C'est bien, mais pas assez bon
I feel like saying something that's for us, that defines what's in our hearts
J'ai envie de dire quelque chose qui est pour nous, qui définit ce qui est dans nos cœurs
Dancing and we play around, you know you got me
Danser et jouer autour de nous, tu sais que tu m'as eu
And dancing feels like raining down all over my body
Et la danse se sent comme à pleuvoir sur tout mon corps
It tingles here, tingles there, ooh it tingles everywhere
Il picote ici, picotements là, ooh il picote partout
That's why I never find the words to describe
C'est pourquoi je ne trouverai jamais les mots pour décrire
I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)
All of my heart (the way I feel, the way I feel)
De tout mon cœur (ce que je ressens, ce que je ressens)
I just can't put in words what I feel for you (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas mettre en mots ce que je ressens pour toi (ce que je ressens, ce que je ressens)
It feels so good it hurts, what you do (the way I feel, the way I feel)
C'est tellement bon que ça fait mal, ce que vous faites (ce que je ressens, ce que je ressens)
This feels right, just staying up
Cela se sent à droite, juste rester debout
And you don't describe when it's not
Et vous ne décris pas quand il n'est pas
I can feel my happy thumping from your touch
Je peux sentir mon battement heureux de ton contact
In my life you're my love
Dans ma vie, tu es mon amour
Dancing and we play around, you know you got me
Danser et jouer autour de nous, tu sais que tu m'as eu
And dancing feels like raining down all over my body
Et la danse se sent comme à pleuvoir sur tout mon corps
It tingles here, tingles there, ooh it tingles everywhere
Il picote ici, picotements là, ooh il picote partout
That's why I never find the words to describe
C'est pourquoi je ne trouverai jamais les mots pour décrire
I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)
All of my heart (the way I feel, the way I feel)
De tout mon cœur (ce que je ressens, ce que je ressens)
I just can't put in words what I feel for you (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas mettre en mots ce que je ressens pour toi (ce que je ressens, ce que je ressens)
It feels so good it hurts, what you do (the way I feel, the way I feel)
C'est tellement bon que ça fait mal, ce que vous faites (ce que je ressens, ce que je ressens)
In the money, hopefully you tell me what we've both done
Dans l'argent, j'espère que tu me dis ce que nous avons tous les deux fait
Right, right now, think about it later, boy just love me now
A droite, en ce moment, pensez-y plus tard, garçon aime juste moi maintenant
I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)
All of my heart (the way I feel, the way I feel)
De tout mon cœur (ce que je ressens, ce que je ressens)
I just can't put in words what I feel for you (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas mettre en mots ce que je ressens pour toi (ce que je ressens, ce que je ressens)
It feels so good it hurts, what you do (the way I feel, the way I feel)
C'est tellement bon que ça fait mal, ce que vous faites (ce que je ressens, ce que je ressens)
Dancing and we play around, you know you got me
Danser et jouer autour de nous, tu sais que tu m'as eu
And dancing feels like raining down all over my body
Et la danse se sent comme à pleuvoir sur tout mon corps
It tingles here, tingles there, ooh it tingles everywhere
Il picote ici, picotements là, ooh il picote partout
That's why I never find the words to describe
C'est pourquoi je ne trouverai jamais les mots pour décrire
I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)
All of my heart (the way I feel, the way I feel)
De tout mon cœur (ce que je ressens, ce que je ressens)
I just can't put in words what I feel for you (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas mettre en mots ce que je ressens pour toi (ce que je ressens, ce que je ressens)
It feels so good it hurts, what you do (the way I feel, the way I feel)
C'est tellement bon que ça fait mal, ce que tu fais (ce que je ressens, ce que je ressens)
I can't describe (the way I feel, the way I feel)
Je ne peux pas décrire (ce que je ressens, ce que je ressens)