Je rassemble mes affaires et je vais partir très loin
Packing up my shh… And I’m going real far
Direction Hollywood pour devenir une star célèbre
Goin off to Hollywood to be a big star
Il n'y a rien ici pour moi donc je vais dégager très vite
It’s nothing here for me so I've got to move fast
Je vais partir sur les routes et ne jamais regarder en arrière
And I’m gettin on the road and wont never look back
Je dois rêver grand (rêver grand ) car quand ça va arriver, ça va se faire très vite(Oui je le sens, je dois faire ça)
I gotta dream big (dream big)
Je dois vite partir car quand ça arrivera, je ne ferais pas marche arrière (j'ai seulement une chance)
Cause when it happens, it’s gone happen real quick
Yes I feel it, ohh
(Verse 2)
I gotta move fast
Je ne peux passer une seconde de plus sur le canapé de ma mère
Cause when it happens, I can’t let it go past
Donc si je ne prend pas de risques, je ne partirais jamais
Only get one chance
Certaine personnes parlent beaucoup mais en fait ils ne font rien
Ohh, ohh, ohh, ohh, ohh, ohh,
Mais moi je le pense vraiment et je vais leur montrer de quoi je suis capable
Can’t spend another second sitting on my mommas couch
(Chorus)
So if I don’t take a chance, I wont ever get out
Some people talk but never do, they just running they mouth
Je dois rêver grand (rêver grand) car quand ça va arriver, ça va se faire très vite(Oui je le sens, je dois faire ça)
But I mean just what I say and I’m gone show what I’m about, yeah
Je dois vite partir car quand ça arrivera, je ne ferais pas marche arrière (j'ai seulement une chance)
I gotta dream big
(Bridge)
Cause when it happens, it’s gone happen real quick (ohh)
Quand tu es sur le point de vivre ce moment
Yes I feel it, ohh
Tu serais bête de laisser filer ta chance donc vas-y attrape la
Cause when it happens, I can’t let it go past
Peut importe que ce soit accessible ou pas, que cela t'emmène jusqu'à la Lune et les étoiles
Only get one chance
Je ferais tout ce dont j'ai besoin pour suivre mes rêves
When it feels like you been waiting all your life for this second
(Chorus)
You’d be a fool to just let it pass, so go and get it
Don’t matter near or far, to the moon, the stars
Je dois rêver grand (rêver grand) car quand ça va arriver, ça va se faire très vite(Oui je le sens, je dois faire ça)
I’ll do whatever I need to follow my dreams
Je dois vite partir car quand ça arrivera, je ne ferais pas marche arrière (j'ai seulement une chance)
Cause when it happens, it’s gone happen real quick (ohh)
Cause when it happens, I can’t let it go past