The most incredible baby
Le plus incroyable bébé
Uhh - mmm, mmm, mmm, mmm
Uhh - mmm, mmm, mmm, mmm
Yeah, yeah.. uhh
Ouais, ouais. uhh
I can't see 'em comin down my eyes
Je ne peux pas les voir couler de mes yeux
So I gotta make the song cry
Alors je vais faire pleurer la chanson
I can't see 'em comin down my eyes
Je ne peux pas les voir couler de mes yeux
So I gotta make the song cry
Alors je vais faire pleurer la chanson
Good dudes - I know you love me like cooked food
Bons mecs - Je sais que vous m'aimez comme un plat cuisiné
Even though a nigga got move like a crook move
Alors même qu'un noir vous a fait la courbette
We was together on the block since free lunch
Nous étions ensemble sur le bloc depuis le déjeuner
We shoulda been together havin 4 Seasons brunch
Nous aurions dû être ensemble en mangeant un sandwich 4 saisons
We used to use umbrellas to face the bad weather
Nous nous servions de parapluies pour faire face au mauvais temps
So now we travel first class to change the forecast
Alors que maintenant nous voyageons en première classe pour changer les prévisions
Never in bunches, just me and you
Jamais en bande, juste toi et moi
I loved your point of view cause you held no punches
J'aime ton point de vue car tu ne donnes pas de coups de poing
Still I left you for months on end
Pourtant je t'ai laissé pendant des mois finalement
It's been months since I checked back in
Ca fait des mois que je suis rentré
Well somewhere in a small town, somewhere lockin a mall down
Quelquepart dans un petit village, quelquepart où un centre commercial ferme
Woodgrain, four and change, Armor All'd down
Sciure de bois, quatre et change, -
I can understand why you want a divorce now
Je peux comprendre pourquoi tu veux le divorde maintenant
Though I can't let you know it, pride won't let me show it
Bien que je ne pas pu te le faire savoir, l'orgueil ne me laissera pas le montrer
Pretend to be heroic, that's just one to grow with
Je prétends être héroïque, c'est juste un truc avec quoi il faut grandir
But deep inside a nigga so sick
Mais au fond c'est un noir bien malade
I can't see 'em comin down my eyes
Je ne peux pas les voir couler de mes yeux
So I gotta make the song cry
Alors je vais faire pleurer la chanson
I can't see 'em comin down my eyes
Je ne peux pas les voir couler de mes yeux
So I gotta let the song cry
Alors je vais laisser pleurer la chanson
I can't see it comin down my eyes
Je ne peux pas le voir couler de mes yeux
So I gotta make the song cry
Alors je vais faire pleurer la chanson
I can't see it comin down my eyes
Je ne peux pas le voir couler de mes yeux
So I gotta make the song cry
Alors je vais faire pleurer la chanson
On repeat, the CD of Big's "Me and My Bitch"
En mode répétition, le CD de Big Moi et Ma Salope
Watchin Bonnie and Clyde, pretendin to be that shit
Regardant Bonnie et Clyde, prétendant être cette merde
Empty gun in your hand sayin, "Let me see that clip"
Un pistolet vide dans ta main en disant Laissez-moi voir ce clip
Shoppin sprees, pull out your Visa quick
Dépenses dans les magasins, sors vite ta carte Visa
A nigga had very bad credit, you helped me lease that whip
Un noir a très peu de crédit, tu m'as aidé à louer ce fouet
You helped me get the keys to that V dot 6
Tu m'as aidé à avoir les clés de cette V6
We was so happy poor but when we got rich
Nous étions si heureux et pauvres mais quand nous sommes devenus riches
That's when our signals got crossed, and we got flipped
C'est là que nos signaux se sont croisés, et nous nous sommes rejettés
Rather mine, I don't know what made me leave that shit
Plutôt moi, je ne sais pas ce qui m'a fait quitter cette merde
Made me speed that quick, let me see - that's it
Qui m'a fait aller si vite, et laisser voir - c'est ça
It was the cheese helped them bitches get amnesia quick
C'était le fromage qui a aidé ces salopes à être vite amnésique
I used to cut up they buddies, now they sayin they love me
Je faisais le beau devant leurs copains, maintenant elles disent qu'elles m'aiment
Used to tell they friends I was ugly and wouldn't touch me
Je disais à leurs copains que j'étais affreux et qu'elles ne me toucheraient pas
Then I showed up in that dubbed out buggy
Alors je me montre dans ce buggy décapotable
And then they got fussy and they don't remember that
Et alors ils se sentent mal et ils ne s'en rappelent pas
And I don't remember you..
Et je ne me souviens pas de toi.
I can't see it comin down my eyes
Un visage de pierre, fut choqué à l'autre bout du téléphone
So I gotta make the song cry
Tu cherches tes mots en revenant à la maison c'est que tu avais un ami spécial
I can't see it comin down my eyes
Alors qu'y avait-il de oh si spécial?
So I gotta make the song cry
Tu as cédé sans m'atteindre
Yeah I seen 'em comin down your eyes
C'est ta faute, combien de fois m'as tu pardonné?
But I gotta make the song cry
Comment pouvais-je savoir que tu étais simplement malade de moi?
I can't see it comin down my eyes
Je sais comment la vie d'un noir peut être un coup dur
So I gotta make the song cry
Mais tu ne ramènes pas un noir comme ça!
Merde je suis un homme avec de l'orgueil, tu ne fais pas de la merde comme ça
A face of stone, was shocked on the other end of the phone
Tu ne ramasses pas et ne pars pas et ne me laisses pas malade comme ça
Word back home is that you had a special friend
Tu ne jetes pas tout ce que nous avons, juste comme ça
So what was oh so special then?
J'étais juste en train de baiser ces filles, j'étais sur le point de rentrer
You have given away without gettin at me
Ils disent qu'on ne peut pas rendre une mauvaise fille bien
That's your fault, how many times you forgiven me?
Mais une fois qu'une fille bien est devenue mauvaise, elle l'est pour toujours.
How was I to know that you was plain sick of me?
Et vraiment pour toujours
I know the way a nigga livin was whack
Merde je vais devoir vivre pour toujours avec l'idée que je t'ai causé du mal
But you don't get a nigga back like that!
Shit I'm a man with pride, you don't do shit like that
C'est vraiment trop bête.
You don't just pick up and leave and leave me sick like that
You don't throw away what we had, just like that
I was just fuckin them girls, I was gon' get right back
They say you can't turn a bad girl good
But once a good girl's goin bad, she's gone forever..
Shit I gotta live with the fact I did you wrong forever
I can't see 'em comin down my eyes
So I gotta make the song cry
I can't see 'em comin down my eyes
So I gotta let the song cry
I know I seen 'em comin down your eyes
But I gotta make the song cry
I can't see 'em comin down my eyes
So I gotta make the song cry