Now that all the smoke is gone
L'Histoire
And the battle’s finally won
Victory is finally ours
Jay-Z veut nous montrer à quel point il est impatient de voir le victior, bien sûre de nommination, car il dit si j'echouais, alors je t'aurai perdu victoir
History so long so long so long
Maintenant que tout est parti en fumée
In search of victory she keeps saluting me
Et la bataille est finalement remportée
If only we can be together momentarily
La victoire est finalement la nôtre
We can make love and make history
L'histoire est si longtemps, si longtemps, si longtemps
Until she visits me
Verset 1 :
I’ll be stuck with a sister her name is defeat
À la recherche de la victoire, elle continue à me dire bonjour
She gives me agony so much agony she brings me so much pain
Si seulement nous pouvons être ensemble momentanément
So much misery like missing your last shot and falling to your knees
Nous pouvons faire l'amour et faire toute une l'histoire
As the crowd screams brother of the team I practiced so hard for this moment
Pourquoi ne viens-tu pas me rendre visite ?
Victory don’t leave
Jusqu'à ce qu'elle me visite
I know what this means im stuck in this routine
Je vais être pris avec une soeur, son nom est défait
Whole new different day same old thing
Elle me donne beaucoup agonie elle m'amène tant de douleur
All I got is dreams no body else can see
Tant de misère, comme manquant ta dernière chance et tu tombe à genoux
Nobody else believes nobody else but me
Comme la foule crie le frère de l'équipe, je m'exerce si difficilement pour le moment
Where are you victory
LA victoire ne me quitte pas
I need you desperately
Je sais ce que cela signifie je suis coincé dans cette routine
Not just for the moment to make history
Tout nouveau jour différent même chose
Tout ce dont j'ai c'est les rêves personne d'autre peut voir
So now im flirting with death
Personne d'autre ne croit que moi
Hustling like a g
Où es-tu la victoire
When victory wasn’t watching
J'ai besoin de toi désespérément
Took chance repeatedly
Pas seulement pour le moment de faire l'histoire
As a teenage boy before acne
Before I got proactive I couldn’t face she
Verset 2 :
I Just threw on my hoodie and headed to the streets
Alors maintenant, dans le flirt avec la mort
That’s where I met success
Je me comportai comme un voyou
We lived together shortly
Quand la victoire ne me regardait pas
Now success was like lust shes good to the touch
J'ai pris des risques à maintes reprises
Shes good for the moment but shes never enough
Comme un adolescent avant d'avoir l'acné
Everybodys had her shes nothing like v
Avant j'étais proactive, je ne pouvais pas la faire face
But success is all I got unfortunately
Je prenais juste mon baladeur* et je me dirigeais dans la rue
But im burning down the block
C'est là que j'ai rencontré le succès
I been in and out of v
Nous avons vécu ensemble pour peu de temps
But something tells me that theres much more to see
Maintenant, le succès est comme la luxure elle est bien au toucher
Before I get killed cuz I cant get robbed
Elle est bon pour le moment, mais jamais assez bon
So before me success and death monage
Tout le monde qui fait sa rencontre elle n'est rien d'autre qu'une v
I gotta lost I gotta find v
Mais malheureusement, le succès est tout ce que j'ai eu
We gotta be together to make history
Mais je brûle dans le quartier
J'ai été dans et hors victoire
Now victory is mine she tastes so sweet
Mais quelque chose me dit qu'il y a plusieurs choses à voir
Shes my trophy wife coming with me
Avant de me faire tuer car je ne peux être surpris en dévalisant
We’ll have a baby who stutters repeatedly
Alors, avant moi il ya le succès et la tentative de mort
We’ll name him history he’ll repeat after me
Je dois disparaitre, je dois trouver v
Hes my legacy son of my hard work future of my past
Il faut être ensemble pour faire de l'histoire
Can explain who I be rate me amongst the greats either 1 2 3
If I aint number one then I failed you victory
Verset 3 :
Aint in it for the fame that dies within weeks
Maintenant, la victoire est à moi, elle a des goûts si doux
Aint in it for the money you can take it when u leave
Elle est la femme de mon trophée et elle vient avec moi
I wanna be remembered long after u breathe
Nous allons avoir un bébé qui bégaye incessamment
Long after Im gone long after I breathe
Nous allons lui nommer histoire, il va répéter après moi
I leave all I am in the hands of history
Il est le fils légitime de mon héritage et le dur travail futur de mon passé
That’s my last will testimony
Je peux expliquer qui je suis dans quel rang social parmi les plus grands, soit 1 2 3
This is much more than a song its a baby shower
Si je ne suis pas le numéro un, c'est à dire que j'ai t'ai perdu victoire
I been waiting for this hour history ur ours
Je ne suis pas seulement pour la gloire qui meurt dans une semaine
Pas seulement pour l'argent, tu peux le prendre quand tu quitte
Fade out
Je tiens à rappeler de temps après que tu respire
Longtemps après je suis allé de long moment après j'ai respiré
Je laisse tout ce que je suis dans les mains de l'histoire
C'est ma dernière volonté de témoignage
C'est beaucoup plus qu'une chanson chanté à son bébé quad on la douche
Je suis en attente de cette heure historique qui est la nôtre