Roc-A-Fella Records
Le titre est peu explicite, les paroles tournent autour de la drogue, des flics, du fric.
The Imperial Skateboard P
Le refrain peut être compris dans le sens : je me fais du fric, plein de fric et toi aussi tu peux y arriver.
Great Hova
J'ai eu vraiment des difficultés à rendre les jeux de mots, mais ce n'est pas vraiment transposable en français, je pense qu'il vaut mieux laisser tel quel.
Y'all already know what it is
Et si tu prononçais un couple de mots
So what if you flip a couple words, I could triple that in verse
Je te le triplerais en une grosse quantité de coke
Open your mind you see the circus in the sky
Ouvre ton esprit et tu verras le cirque dans le ciel :
I'm Ringling Brothers, Barnum & Bailey with the pies
(1)
No matter how you slice it, I'm your mother***in' guy
Peu importe la façon dont tu tranches je te soutiens
Je suis comme un bad boy avec 360 flots
And just like a B-Boy with 360 waves
Fais de même avec l'herbe, t'auras toujours en retour du crack
Do the same with the pot, still come back beige
Si les auteurs sont égaux, si la poudre est dans le bocal
Whether right or southpaw, whether pot or a jar
Prépare-la (poudre) de suite, elle te reviendra toujours dure
Whip it around, it still comes back hard
Donc facilement je prépare de la coke
Mon geste de poignet répété t'en donnera plus de kilos
So easily do I W-H-I-P
Je connais des meufs créoles C. O(2) pour mes potes en taule qui veulent s'évader,
My repetition with riches will bring the kilo business
Des joints roulés pour les visiteurs
I got Creole C-O ***, for my ***s who slipped
Tu sais déjà ce qu'est le business
Became prisoners, treats taped to the visitors
Un tribunal inutile, on vit cette merde de vie
On veut revenir aux années 80
You already know what the business is
Pas de problème pour moi, c'est là qu'ont m'a attaqué
Unnecessary commissary, boy we live this ***
Sauf que je n'écris pas sur les murs moi
*** wanna bring the '80s back
J'écris mon nom sur les bouquins d'histoire, en trafiquant dans le hall
That's okay with me, that's where they made me at
Non, je tourne pas ma tête
Je me concentre sur le biz de l'herbe comme ça je peux dépenser mon fric
Except I don't write on the wall
I write my name in the history books hustlin' in the hall
[(Pharrell]
Nah, I don't spin on my head
Je réussis, je réussis
I spin my work into pot so I can spend my bread
Je n'en parle pas, je le vis au quotidien
Je réussis, je réussis vraiment
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
Vas-y mec
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
(Ne perds pas de temps, affronte la vie, reste sur la voie, et tu comprendras)
I'm gettin' it, straight gettin' it
G-g-get it boy
Mon état d'esprit est celui de l'année 1987
Je suis dans la fleur de l'âge, donc pour l'instant, je suis Rakim
Don't waste your time fighting the life
Si je n'avais jamais participé au crime que j'ai commis
Stay your course and you'll understand
Je n'aurais jamais été le mec aux rimes que je suis actuellement
Get it boy
Pas de douleur, pas de profit Pharrell si tu me montres où est l'herbe
Une Cherry M3 décapotable
This '87 state of mind that I'm in
Des G rouges et verts sur ma casquette
In my prime, so for that time I'm Rakim
Du cuir de North beach assorti à mon sweat Gucci
If it wasn't for the crime that I was in
Des baskets Gucci pour être assorti de la tête aux pieds
But I wouldn't be the guy whose rhymes it is that I'm in
Quoi qu'il en soit, je veux cent billets pour la chaîne en diamant
Peux-tu nier que je viens du traffic de drogue ?
No pain, no profit
Blâme Reagan pour m'avoir transformé en monstre
P, I'll repeat it to show you where the pot is
Blâme Olivier North et Iran-Contra(3)
Cherry M3s with the top back
J'ai dirigé la contrebande qu'ils ont commanditée
Red and green G's all on my hat
Avant ces histoires de rimes, on était en concert
North Beach leathers, matchin' Gucci sweater
[Pharrell]
Gucci sneaks on to keep my outfit together
Whatever, hundred for the diamond chain
Place le fric au-dessus des meufs, t'as compris, que Bush aille se faire foutre
Can't you tell that I came from the dope game?
Chef, devinez ce que j'ai cuisiné
J'ai fait cuire plein de bread (4) et l'ai mis à l'écart des livres
Blame Reagan for makin' me into a monster
Toi la rockstar, on me prenait en photo bien avant mes rimes
Blame Oliver North and Iran-Contra
Les fédéraux sont comme les rappeurs nuls : ils ont fait de tout leur possible mais (5)
I ran contraband that they sponsored
Le procureur veut m'inculper
Before this rhymin' stuff we was in concert
Parce que j'ai des écailles dans mes veines comme si j'étais du signe poisson
Le pot de pyrex, je retrousse mes manches
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
Je fais doubler le chiffre un comme un Siamois
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Qui devient une paire de jumeaux quand il meurt, je vais me tenir comme un homme qui ne meurt jamais ou qui admire ceux-ci
I'm gettin' it, straight gettin' it
Je suis le dernier représentant d'une race en voie d'instinction, donc que le champagne éclate
G-g-get it boy
J'ai bien fait la fête, il est temps pour moi de revenir au quartier
Don't waste your time fightin' the life
[Pharrell]
Stay your course and you'll understand
Get it boy
(1) Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus : Circle très célèbre du XIXe siècle.
Push, money over broads you got it
(2) : C. O : Correction's Officer : gardien de prison.
*** Bush, chef, guess what I cooked
Baked a lot of bread and kept it off the books
(3) : Oliver North : Américain inculpé dans l'affaire Iran-Contra, un scandale de traffic d'armes.
Rock star, look
(4) : Bread/Bread : jeu de mots dur à rendre en français : à la fois pain et fric.
Way before the bars my picture was gettin' took
Feds, they like whack rappers
(5) : Hook/Hook : -ils n'arrivent jamais à me faire poser sur un refrain (quand Jay-Z parle des wack rappers)
Try as they may they couldn't keep me on the hook
'Cause fish scales in my veins like a Pisces
The Pyrex pot rolled up my sleeves
Turned one into two like a Siamese twin
When it end, I'ma stand as a man
Never dying on my knees, last of a dyin' breed
I partied for a while now I'm back to the block
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
I'm gettin' it, straight gettin' it
Don't waste your time fighting the life
Stay your course and you'll understand
Blue Magic, that's a brand name
Like Pepsi, that's a brand name
I stand behind it, I guarantee it, they know that
Even if they don't know me any more
Than they know th-th-the chairman of General Mills