(Ba dah bum bum bum, ba dah buh da bums)
Hey mon amour, où vas-tu ?
Tu ne dors plus, tu essaies simplement
Stay, Hey love, where you going to?
Reste mon amour, où cours-tu ?
You're not sleeping anymore, you're just trying to.
Les horreurs arrivent tout le temps, ne les laisse pas te tuer.
Hey, Stay love, where you running to?
Awful happens all the time, don't let it kill you.
C'est facile avec moi, je me sens aussi rapide que ce que je vois.
Effrayé des histoires d'horreurs qui m'ont fait tomber à genoux.
I said easily with me I feel as fast as I can see.
Just afraid of all the horror stories I fall down on my
Vas t'en, vas t'en
Knees.
Loin de ces choses inconnues
Si un mot choisi t'as piégée
Come away, come away
Alors c'est une leçon apprise
From all these things unheard
Ferme le livre avant qu'il ne te brûle.
If a chosen word has got you cornered
Vas t'en, vas t'en
Then it's a lesson learned
De toutes ces choses non vues
Like close the book before it burns you now
Au prix où tu as payé je te promets que tu ne croiras rien de ce qu'ils ont dit
Les croyances te décevront seulement
From all these things unseen
Au cas où tu n'aurais pas remarqué, le chemin que tu n'avais pas choisi t'as choisie
At the price you paid I promise you won't believe anything
Effrayée de l'affronter et de le briser
Belief will only disappoint you now
Well in case you never noticed the path you never chose has
Don't be afraid to face and break it, your secrets safe
Don't be afraid to face and break it, your secret stays,
Hey, Hey Love, where ya goin', ya goin' to?
Your not sleeping, your not sleeping here, no not
Hey Love, Hey Love, Hey Love,
Awful happens all the time, try not to let it kill you.
(Ba dah bum bum bum, ba duh bum bums)