Out of all the places in this little town
Parmi touts les endroits de cette petite ville
Yeah you had to come walking in here and sit down
Yeah tu as du venir marcher ici et t'assoir là
I'm hiding and hoping my face ain't to red
Je me cache et j'espère que mon visage n'est pas rouge
Since we been over been trying like crazy to get you out of my head
Depuis que nous nous sommes quitter, j'essaie comme une folle de te faire sortir de ma tête
Why you wanna
Pourquoi veux-tu
Show up in a old t-shirt that I love
Te monter dans un vieux t-shirt que j'aime
Why you gotta tell me that I'm looking good don't know what
Pourquoi dois tu me dire que je suis belle Sans savoir à quoi
You were thinkin'
Tu étais en train de penser
You were doing
Tu étais en train de faire
Moving in for a hug
Se déplacer pour un câlin
Like you don't know I'm coming unglued
Comme si tu savais pas je décolle
Why you gotta why you wanna
Pourquoi tu dois, pourquoi tu veux?
Make me keep wanting you
Me faire continuer à te vouloir
I wish you had on sunglasses
Je souhaiterais que tu ais des lunettes de soleil
To cover up those blue eyes
Pour couvrir ces yeux bleus
I wish you said something mean
Je souhaite que tu dise quelque chose de méchant
Made me glad that you said goodbye
Qui me fasse plaisir que tu ais dit au revoir
Why can't you off somewhere
Pourquoi ne peux-tu pas dégagé quelque part
If you catch me stareing at you
Si tu m'attrape pendant que je te fixe
Why can't you be cold like any boy ex would do
Pourquoi tu ne peux pas être froid comme tous les bons ex feraient
Why you wanna
Pourquoi veux-tu
Show up in a old t-shirt that I love
Te montrer dans un vieux t-shirt que j'aime
Why you gotta tell me that I'm looking good don't know what
Pourquoi dois tu me dire que je suis belle Sans savoir à quoi
You were thinkin'
Tu étais en train de penser
You were doing
Tu étais en train de faire
Moving in for a hug
Se déplacer pour un câlin
Like you don't know I'm coming unglued
Comme si tu savais pas je décolle
Why you gotta
Pourquoi tu dois, pourquoi tu veux?
Why you wanna
Me faire continuer à te vouloir
Why
Me dis-tu que tu m'appellerais un jour?
Why
Peut être pouvons nous prendre
Would you tell me that you call me up sometime
Un verre et et juste rattraper le retard
Maybe we can get a
Comme ça c'est assez
Drink and and just catch up
Non ce n'est pas assez
No that ain't enough
Pourquoi veux-tu
Te montrer dans un vieux t-shirt que j'aime
Why you wanna
Pourquoi dois tu me dire que je suis belle Sans savoir à quoi
Show up in a old t-shirt that I love
Tu étais en train de penser
Why you gotta tell me that I'm looking good don't know what
Tu étais en train de faire
You were thinkin'
Se déplacer pour un câlin
You were doing
Comme si tu savais pas je décolle
Moving in for a hug
Pourquoi tu dois, pourquoi tu veux?
Like you don't know I'm coming unglued
Me faire continuer à te vouloir
Why you wanna
Pourquoi tu dois
Make me keep wanting you
Pourquoi tu veux
Que je continue à te vouloir
Why you wanna
Pourquoi tu dois
Make me Keep wanting you
Pourquoi tu veux
Que je continue à te vouloir
Why you wanna
Parmi touts les lieux
Make me Keep wanting you
Dans cette petite ville
Yeah tu as du venir marcher ici et t'assoir là.
Yeah you had to come walking in here and sit down.