Yeah Rah Digga
Yeah Rah Digga
First lady of the flipmode squad
Première fille du flipmode
First lady of the outsidaz, Jamelia
Première fille de l'outsidaz, Jamelia
The collaboration is going down
La collaboration descend
UK meets the states
Le royaume unis rencontres les états unis
Some more Rocky Balboa Ish going down
Encore plus de baboa rocheuses qui descend
Right here (oooh oooh)
D'accord maintenant (oooh oooh)
Uh uh uh uh uh hey ladies
Uh uh uh uh uh hey filles
I wanna take this time to talk
Je veux prendre le temps de parler
To all my sisters out there
A toutes mes soeurs sortez
All my independent, hardworking sisters
Toutes mes soeurs indépendantes et assidues
Who don't need nothing from no man
Qui n'ont besoin de rien, même pas d'un homme
Got their own business going down
En ayant leur propre business qui descend
You know what I'm saying?
Tu vois ce que je veux dire ?
But theres always that one brother out there
Mais là toujours un frère sort
That just turn you out
C'est ça juste sortir
You know what I'm saying
Tu vois ce que je veux dire
Come on, come on, come on
Yeah nous allons parler de lui maintenant
Yeah we goin' talk about him right now
Je n'ai jamais vu quelqu'un
I've never seen somebody
Qui me fait ce que tu fais
Do to me what you do
Non jamais été si près du but
Never been close to the edge nearly
Perds mon calme
Lose my cool
Je suis habituellement Mll Inde-pendante
I'm usually Miss Inde-pendant
Mais je tiens à toi
But I'm hung up on you
Je pense que tu es tout ça
I think you're all that
Que ressens tu ?
How you feel about all that?
Je pense que tu le sens trop et :
I'm kinda thinking that you feel it too and:
I know (uh uh) you know
Nous savons où ceci va disparaître et
We know where this should go and
Je sais (uh uh) tu sais
I know (uh uh) you know
Tu serais un imbécile si tu me disais 'non' et
You'd be a fool if you tell me 'no' and
Je ne peut pas te laisser passer
I can't let you pass me by
Juste voler hor de ma vie
Just fly out of my life
Sans aurevoirs
With no goodbyes
Yeah Yeah, d'accord
Yeah yeah, alright
Laisse moi voir tes mains dans le ciel
Let me see your hands in the air
Da B, da O, da U, da T
Esce que tu l'es chéri
It is what you are baby
Le H, le O, le N, le E, Y est tu si fin ?
Da H, da O, da N, da E, Y are you so fine?
Le B, le O, le O, le M
Da B, da O, da O, da M
Je sens que je peut y arriver avec lui
I feel I need to get with him
Vois-tu si fin
See you so fine
Je veux ton temps
I want your time
Dis moi ce que tu veux faire
Tell me what you wanna do
I need to know
Ce qui est avec nous
What's up with you
As tu une fille ?
Do you got a girl
Et esce qu' elle est vrai ?
And is she true?
J'estime que toi tu ne peux pas parce que
I'm feeling that you don't because
Parce que
Because
Tu as ma main dans la tienne maintenant
You got my hand in yours right now
Sens mes photos tomber
Feel my walls breaking down
J'ai mon propre appartement
I got my own flat
Au fait comment tu te sens ?
How you feel about that?
La sensation que je devrais présenter de toi et
Feel I should introduce the two of you and:
I know (uh uh) you know
Nous savons où ceci va disparaître et
We know where this should go and
Je sais (uh uh) tu sais
I know (uh uh) you know
Tu serais un imbécile si tu me disais 'non' et
You'd be a fool if you tell me 'no' and
Je ne peut pas te laisser passer
I can't let you pass me by
Juste voler hor de ma vie
Just fly out of my life
Sans aurevoirs
With no goodbyes
Yeah Yeah, d'accord
Yeah yeah, alright
Laisse moi voir tes mains dans le ciel
Let me see your hands in the air
Da B, da O, da U, da T
Regarde le
Da H, da O, da N, da E, Y are you so fine?
[Rah Digga :]
Da B, da O, da O, da M
Regarde te chéri là-bas
I feel I need to get with him
Avec le savoir faire
See you so fine
J'ai obtenu des filles tout le pimpin'
I want your time
Mais il ne s'inquiète pas vraiment
Tell me what you wanna do
Poster dans le fouet, et un petit voyage
Si il accède comme j'ai accés
Oh my god
Nous pouvons y arriver
Look at him
C'est toi et moi
[Rah Digga:]
J'ai des soeurs, des filles ouvertes
Look at honey over there
Qui n'ont aucun besoin de se trouver
With the savoir faire
Un type comme ça
Got the girlies all pimpin'
Je joue avec ton style
But he really don't care
Tu pense que je peux y aller
Postin' in the whip, shortie boom a trip
Mais j'ai piaulé ton dossier
If he bout like I'm bout
(je sais) uh uh (tu sais)
We can take a little dip
Je n'essaye pas d'être un surgeon pour personne
That's me and you right
(je sais) uh uh (tu sais)
If you feeling my vibe
Je ne peux attendre je jour pour jouer avec ton corps
Got sister girl open
Je sais que tu n'es rien mais bon
Ain't no need to lie
Et je pourrais obtenir le mal si je comence à bouilloner
Any type way how
Mais je vais juste travailler dehors
Me jocking your style
Piaulement, tout autrement maintenant
You know you got it goin' on
Tu a cet accés, mec
(I know) uh huh (you know)
I ain't tryin' to be a sucker for nobody
Can't wait for the day to play with your body
I know you're nothing but trouble
And I might get hurt if my feelings start to bubble
But I'll just have to work it out
Peep everything else right now