Sitting on the bed waiting For his call
Assise sur son lit, en attendant son appel
She's feeling alone by the telephone
Elle se sent seule pres du telephone
Don't you know it never lasts
Ne sais tu pas que ça ne se termine jamais
Everything is quiet And she's wondering
Tout es calme et elle se pose des questions / elle est dans ses pensées/
She's wasting her time and her Thougts aren't clear
Elle est entrain de perdre son temps et ses pensées ne sont pas claires
Don't you know it's gonna pass
Tu ne le sais pas mais c'est entrain de se passer
She's taking her coat And leaving the place
Elle prends son manteau et quitte cet endroit
The night is too cold But she needs some air
La nuit est tres froide mais elle a besoin d'air
And she's singing 'nananananana"
Et elle est chante nanananananana
She walks through the city trying
Elle marche à travers la ville en essayant
To hide her face
De cacher son visage
From the mirrors and the lights
Des miroirs et des lumieres
She's feeling down
Elle est au plus bas
She's got a face
Elle n'a qu'une face(elle ne joues pas double jeu)
That could make The angels cry
Ce nuage fait pleurer les anges
When she's walking through the city
Lorsqu'elle marche à travers la ville
You can't find me, You can't find me
Tu ne peux pas me trouver, tu ne peux pas me trouver
City's calling her for A last big thrill
La ville l'appelle pour un dernier grand frisson
The noise is too loud, She can't hear a thing
Le bruit est tellement fort elle n'entends rien
Don't you know it never lasts
Tu ne comprends pas, ce ne serat jamais la fin
She wants to go home, She feels like crying
Elle veut rentrer à lamaison, elle a envie de pleurer
But why could she leaves the night And the streets
Mais pourquoi pourrait elle quitter la nuit et les rues
Don't you know it's gonna pass
Tu ne sais pas, c'est entrain de se passer
Raindrops on her cheeck's melting With her tears
Des gouttes de pluie sur ses joues se melangent à ses larmes
Thunder is too big, No one hears her scream
Le tonnerre gronde si fort, personne n'entend ses cris
And she's singing "nanananana"
Et elle chante "nanananana"
She walks through the city trying
Elle marche à travers la ville en essayant
To hide her face
De cacher son visage
From the mirrors and the lights
Des miroirs et des lumieres
She's feeling down
Elle est au plus bas
She's got a face
Elle n'a qu'une face(elle ne joues pas double jeu)
That could make The angels cry
Ce nuage fait pleurer les anges
When she's walking through the city
Lorsqu'elle marche à travers la ville
You can't find me, You can't find me
Tu ne peux pas me trouver, tu ne peux pas me trouver
She walks through the city trying
Elle marche à travers la ville en essayant
To hide her face
De cacher son visage
From the mirrors and the lights
Des mroirs et des lumieres
She's feeling down
Elle est au plus bas
She's got a face
Elle n'a qu'une face(elle ne joues pas double jeu)
That could make The angels cry
Ce nuage fait pleurer les anges
When she's walking through the city
Lorsqu'elle marche à travers la ville
You can't find me, You can't find me.
Tu ne peux pas me trouver, tu ne peux pas me trouver. !
Traduction par manondurand merci de corriger les fautes (tres certainement presente)