Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Imagine Dragons
»
Nothing Left to Say / Rocks
»
Traduction de Nothing Left to Say / Rocks Red
Imagine Dragons
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Nothing Left to Say / Rocks
Rien à dire / Rocks
[verse 1]
Who knows how long
Qui sait depuis combien de temps
I've been awake now?
Je suis réveillé maintenant ?
The shadows on my wall don’t sleep
Les ombres sur mon mur ne dort pas
They keep calling me,
Et elles ne cessent m'appeler
Beckoning
Elles me montrent du doigt
Who knows what’s right?
Qui sait ce qui est vrai ?
The lines keep getting thinner
Les lignes ne cessent de s'affiner
My age has never made me wise
L'âge ne m'a jamais rendu plus sage
But I keep pushing on and on and on and on
Mais je continue d'avancer encore et encore et encore
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
[verse 2]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
Below my soul,
Au-dessous de mon âme,
I feel an engine
Je ressens une machine
Collapsing as it sees the pain
Qui s'effondre en voyant la douleur
If I could only shut it out
Si seulement je pouvais l'arrêter
I’ve come too far
Je suis venu de trop loin
To see the end now
Pour que tout s'arrête maintenant
Even if my way is wrong
Même si mon chemin est faux
But I keep pushing on and on and on and on
Je continue d'avancer encore et encore et encore
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
[bridge]
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
I keep falling,
Je continue à tomber,
I keep falling down
Je continue à tomber en bas
I keep falling,
Je continue à tomber,
I keep falling down
Je continue à tomber en bas
I keep falling,
Je continue à tomber,
I keep falling down
Je continue à tomber en bas
I keep falling,
Je continue à tomber,
I keep falling down
Je continue à tomber en bas
If you could only save me
Si tu peux seulement me sauver
[verse 1]
I’m drowning in the waters of my soul
Je me noie dans les eaux de mon âme
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
[verse 2]
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
[Refrain]
[Refrain]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
[outro]
There’s nothing left to say now, oh, oh
Il n'y a plus rien à dire maintenant, oh, oh
I’m giving up, giving up, hey,
J'abandonne, j'abandonne, hey
Hey, giving up now
Hey, J'abandonne maintenant
I’m giving up, giving up,
J'abandonne, j'abandonne
Who knows how long
Nothing Left to Say (Rien à ajouter)
Hey, hey, giving up now
Hey, hey, j'abandonne maintenant
I've been awake now?
Part 2: Rocks
Part 2: Rocks
The shadows on my wall don't sleep
Qui sait depuis combien de temps
They keep calling me
Je suis réveillé maintenant ?
Beckoning...
Les ombres sur mon mur ne dorment jamais
Where do we go from here?
Où allons-nous à partir d'ici
Who knows what's right?
Et elles ne cessent m'appeler
I threw some rocks up at your window
J'ai jeté des pierres à ta fenêtre
The lines keep getting thinner
Elles me montrent du doigt
I broke some rocks right through your window
J'ai cassé des pierres à travers ta fenêtre
My age has never made me wise
Qui sait ce qui est vrai ?
But I keep pushing on and on and on and on
Les lignes ne cessent de s'affiner
There's nothing left to say now...
L'âge ne m'a jamais rendu plus sage
Timber timber, we’re falling down
Bois Bois, nous tombons
There's nothing left to say now...
Mais je continue d'avancer encore et encore et encore
Let the forest hear our sound
Laisses la forêt entendre notre son
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Boom, badoom badoom, oh oh
Boom, badoom badoom, oh oh
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Il n'y a plus rien à ajouter
Boom, badoom badoom, oh oh
Boom, badoom badoom, oh oh
There's nothing left to say now...
J'abandonne, j'abandonne
There's nothing left to say now...
Il n'y a plus rien à ajouter
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
J'abandonne, j'abandonne
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Why can’t I see what’s right in front of me
Pourquoi ne puis-je pas voir ce qui est juste devant moi?
Below my soul
Sous mon âme
I feel an engine
Je sens une machine
We fall, we fall apart
Nous tombons, on s'effondre
Collapsing as it sees the pain
Qui s'effondre en voyant la douleur
We fall, we fall apart
Nous tombons, on s'effondre
If I could only shut it out
Si seulement je pouvais l'arrêter
We fall, we fall apart
Nous tombons, on s'effondre
I've come too far
Je suis allé trop loin
We fall, we fall apart
Nous tombons, on s'effondre
To see the end now
Pour que tout s'arrête maintenant
Even if my way is wrong
Même si j'ai fait des mauvais choix
I keep pushing on and on and on and on
Je continue d'avancer encore et encore et encore
There's nothing left to say now...
There's nothing left to say now...
Il n'y a plus rien à ajouter
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
J'abandonne, j'abandonne
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Il n'y a plus rien à ajouter
There's nothing left to say now...
J'abandonne, j'abandonne
There's nothing left to say now...
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Je continue ma chute, je continue ma chute
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Si seulement on pouvait me sauver
I keep falling, I keep falling down...
Je me noie dans les eaux de mon âme
I keep falling, I keep falling down...
I keep falling, I keep falling down...
Il n'y a plus rien à ajouter
I keep falling, I keep falling down...
J'abandonne, j'abandonne
If you could only save me
Il n'y a plus rien à ajouter
I'm drowning in the waters of my soul
J'abandonne, j'abandonne
There's nothing left to say now...
There's nothing left to say now...
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
There's nothing left to say now...
There's nothing left to say now...
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
I'm giving up, giving up, hey hey, giving up now...
Where do we go from here?
Où allons-nous à partir d'ici
Where do we go from here?
Où allons-nous à partir d'ici
I threw some rocks up at your window
J'ai jeté des pierres à ta fenêtre
I broke some rocks right through your window
J'ai cassé des pierres à travers ta fenêtre
Timber, timber
We're falling down
Let the forest hear our sound
Laisses la forêt entendre notre son
Boom ba boom ba boom
Ah ooo ah ooo
Boom ba boom ba boom
Ah ooo ah ooo
Why can't I see
What's right in front of me?
We fall
We fall apart
We fall
We fall apart
We fall
We fall apart
We fall
We fall apart
Interprète
Imagine Dragons
Label
KIDinaKORNER/Interscope Records
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Nothing Left to Say / Rocks" aiment aussi :
top 100
Rise Up
Imagine Dragons
top 100
Bleeding Out
Imagine Dragons
top 100
Monster
Imagine Dragons
top 100
Amsterdam
Imagine Dragons
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE