Searching for a destiny that's mine
Je suis à la recherche d'un destin qui soit le mien
There's another place another time
Car Il y a un autre endroit et une autre heure
Touching many hearts along the way, yeah Hoping that I'll never have to say
Je suis en contact avec beaucoup de coeurs de toute façon
It's just an illusion, illusion, illusion
En espérant que je ne devrais jamais dire
Follow your emotions anywhere
Is it really magic in the air? Never let your feelings get you down
C'est juste une illusion
Open up your eyes and look around
It's just an illusion, illusion, illusion Could it be that it's just an illusion
Suis ton émotion n'importe où
Putting me back in all this confusion?
Car c'est vraiment magique dans le ciel
Could it be that it's just an illusion now?
Ne laisse jamais ton sentiment te démoraliser
Could it be that it's just an illusion
Ouvre tes yeux et regarde autour de toi
Putting me back in all this confusion?
Could it be that it's just an illusion now? Could it be a picture in my mind?
C'est juste une illusion
Never sure exactly what I'll find
Only in my dreams I turn you on
Cela ne pourrait-il être juste une illusion
Here for just a moment then you're gone
It's just an illusion, illusion, illusion Could it be that it's just an illusion
Me remettant dans toute cette confusion
Putting me back in all this confusion?
Pourrait-on croire que ceci est une illusion
Could it be that it's just an illusion now?
Maintenant
Could it be that it's just an illusion
Putting me back in all this confusion?
Pourrait-ce être une image dans mon esprit
Could it be that it's just an illusion now?
Je ne suis jamais exactement sûr de ce que je trouverais
Seulement dans mes rêves je tourne pour toi
Ici pendant juste un moment avant que tu partes
Cela ne pourrait-il être juste une illusion
Me remettant dans toute cette confusion
Pourrait-on croire que ceci est une illusion