Every second is a lifetime
Chaque seconde est une durée de vie
And every minute more brings you closer to God
Et chaque minute te rapproche plus de Dieu
And you see nothing but the red lights
Et tu ne vois rien que la lumière rouge
You let your body burn like never before.
Tu laisses ton corps bruler comme jamais auparavant.
And it feels better than love.
Et ça semble être mieux que l'amour.
Yeah it feels better than love.
Ouais ça semble être mieux que l'amour.
Turn away, turn away, close your eyes
Tourne-toi, tourne-toi, ferme tes yeux
You can runaway.
Tu peux fuir.
It’s not enough.
Ce n'est pas assez.
Another second in the sunshine,
Une autre seconde sous le soleil,
A decade in the dark taking part in a dream.
Une décennie dans le noir prenant part à un rêve
Have you forgotten what she looks like?
As-tu oublié à quoi elle ressemble ?
Or do you only see what you want to believe?
Ou ne vois-tu que ce que tu veux croire ?
Does it feel better than love?
Est-ce mieux que l'amour ?
Does it feel better than love?
Est-ce mieux que l'amour ?
Turn away, turn away, close your eyes
Tourne-toi, tourne-toi, ferme tes yeux
You can runaway.
Tu peux fuir.
It’s not enough.
Ce n'est pas assez.
I see the lights through the rain, oh tonight
Je vois les lumières à travers la pluie, oh cette nuit
But they never change.
Mais ça ne changent jamais
So what is love?
Donc qu'est-ce que l'amour ?
Does it feel better than love?
Est-ce mieux que l'amour ?
Does it feel better than love?
Est-ce mieux que l'amour ?
Turn away, turn away, close your eyes
Tourne-toi, tourne-toi, ferme tes yeux
You can runaway.
Tu peux fuir.
It’s not enough.
Ce n'est pas assez.
I see the lights through the rain, oh tonight
Je vois les lumières à travers la pluie, oh cette nuit
But they never change.
Mais ça ne changent jamais.
So what is love
Donc, qu'est-ce l'amour ?