I stand here face to face
Je suis assis ici face à face
With someone that I used to know
Avec quelqu'un que je connaissais autrefois
He used to look at me and laugh
Qui me regardait et qui riait
But now he claims
Mais maintenant il prétend
That hes known me for so very long
Qu'il me connaît depuis très longtemps
But I remember being no one
Mais je me souviens que je n'étais personne (pour lui)
I wanted to be just like you
So perfect, so untouchable
Je voulais simplement être comme toi
Now you want me to be with you
Si parfait, si intouchable
Someone who used to have it all
Maintenant tu veux que je sois avec toi
Do you remember now
Quelqu'un qui avait tout ça
You acted like you never noticed me
Forget it
Te souviens-tu à présent ?
Cause the gone has come around
Tu agissais comme si tu ne m'avais jamais remarqué
And youre not allowed to be a part of me
Oublie ça
Did you know me?
Parce que tout part en live
Or were you too preoccupied
Et tu n'es pas autorisé à être une partie de moi
With playing king in your small kingdom
And now the real world
Me connaissais tu (vraiment) ?
Has stripped you of your royalty
Ou étais-tu trop préoccupé
And from your kingdom youre evicted
A jouer le roi dans ton petit royaume
I wanted to be just like you
Et maintenant le monde réel
So perfect, so untouchable
T'as dépouillé de ta royauté
Now you want me to be with you
Et de ton royaume tu as été évincé
Someone who used to have it all
Do you remember now
Je voulais simplement être comme toi
You acted like you never noticed me
Si parfait, si intouchable
Forget it
Maintenant tu veux que je sois avec toi
Cause the gone has come around
Quelqu'un qui avait tout ça
Youre not allowed to be a part of me
Part of me
Te souviens-tu à présent ?
Part of me
Tu agissais comme si tu ne m'avais jamais remarqué
Youre never going to be a part of me
Parce que tout part en live
Youre never going to be a part of me
Et tu n'es pas autorisé à être une partie de moi
Youre never going to be a part of me
Youre never going to be a part of me
Une partie de moi
Youre never going to be a part of me
Une partie de moi
Youre never going to be a part of me
Une partie de moi
You acted like you never noticed me
Tu ne seras jamais une partie de moi
Cause the gone has come around
Te souviens-tu à présent ?
Youre not allowed to be a part of me
Tu agissais comme si tu ne m'avais jamais remarqué
Part of me
Parce que tout part en live
Part of me
Et tu n'es pas autorisé à être une partie de moi