Yeah, alright now, on the top, top, top
Elle ne voulait pas cracher sur moi si j'étais en feu
Elle dit qu'elle m'aime, mais je sais qu'elle est une menteuse
She wouldn't spit on me if I was on fire
Le sexe set bon mais putain elle n'avait aucun désire
She says she loves me but I know she's a liar
C'est correct, Elle me ramène à la maison ce soir
The sex is good but God, she's got no desire
That's alright, she's taking me home tonight
Elle comme froide, mais encore chaude physiquement
La nuit dernière a été mauvaise et j'ai encore la langue liée
She's kind of cold but yet she's hot on the outside
Je déteste le dire, mais elle fait ressortir mon mauvais côté
Last night got nasty and I'm still kind of tongue tied
C'est bien. Elle me ramène a la maison ce soir
I hate to say it but she brings out my sick side
That's alright, she's taking me home tonight
Elle avait tout l'amour pour Elle
(de n'importe quel façon que tu veux)
She's got whole lot of love
Mais c'est jamais assez
(Anyway you want it)
Termine ce que tu avais commencé
But it's never enough
Emmènez-moi au paradis ci-haut
(Finish what you started)
Et laissez moi le coeur brisé
Je ne veux pas être un imbécile et le battre
Take me to heaven above
Elle va m'utiliser mais j'aime ça. Yeah Yeah !
(To leave me brokenhearted)
But I won't be a fool and fight it
Je paris qu'elle se demande si je la vaut pour un instant
She's gonna use me but I like it, yeah, yeah
Elle est le juge et jury mais ça ne me fait rien parce que
Je suis en première. Elle m'aura à l'épreuve
I bet she's wondering if I'm worth her while
Ouais C'est ça, Elle me ramène à la maison ce soir
She's judge and jury and she's got me on trial
But I ain't sweating 'cause I'm first on the speed dial
Elle quitte toujours et me fait sentir
Yeah, that's right, she's taking me home tonight
C'est chouette parce que elle me plaît déjà
Je suis étendue ici à juste penser que c'est trop facile.
She always leaves and makes me feel kind of sleazy
Ouais c'est ça, Elle me ramène à la maison ce soir
It's kind of cool because she already pleased me
I'm lying here just thinking this is too easy
Elle avait tout l'amour pour Elle
Yeah, that's right, she's taking me home tonight
(De n'importe quelle façon que tu veux)
She's got a whole lot of love
(Termine ce que tu avais commencé)
(Anyway you want it)
Ammène-moi au paradis ci-haut
But it's never enough
Et laisse moi le coeur brisé
(Finish what you started)
Je ne veux pas être stupide et me battre
Take me to heaven above
Elle a tout l'amour pour elle
(To leave me brokenhearted)
(De n'importe quelle façon que tu en as besoin)
But I won't be a fool and fight it
Mais je ne suis pas chanceux
(Maintenant elle dit qu'elle s'en va)
She's got a whole lot of love
Me laissant dans la poussière
(Anyway you need it)
Mais c'est correct on s'en va
But I've run out of luck
Je ne veux pas être stupide et le battre
(Now she says she's leavin')
Elle va m'utiliser, mais j'aime ça (J'aime ça)
Leaving me in the dust
Elle va m'utiliser, mais j'aime ça (Yeah Yeah)
(But that's okay, we're leavin')
But I won't be a fool and fight it
Je crois que j'y irai d'une façon plus sûr
She's gonna use me but I like it
(Like it)
Elle avait tout l'amour pour Elle
She's gonna use me but I like it, yeah, yeah
(De n'importe quelle façon tu veux)
Mais ce n'est jamais assez
I think I'm gonna go with the safe bet this time
(Termine ce que tu avais commencé)
Ammène aux paradis ci-haut
She's got a whole lot of love
(Et laisse moi avec le coeur brisé)
(Anyway you want it)
Je ne veux pas être stupide et le battre
(Finish what you started)
Elle avait tout l'amour pour Elle
(De n'importe quelle façon que tu en as besoin)
Take me to heaven above
Mais je ne suis pas chanceux
(To leave me brokenhearted)
(Maintenant elle dit qu'elle s'en va)
But I won't be a fool and fight it
Me laissant dans la poussière
Mais c'est correct on s'en va
She's got a whole lot of love
Je ne veux pas être stupide et me battre
But I've run out of luck
Et Chérie, Je ne peux juste pas le dénier.
(Now she says she's leavin')
Parce que tu m'as utilisé et j'aime ça. (Aimer ça.)
Parce que tu m'as utilisé et j'aime ça. (Aimer ça.)
(But that's okay, we're leavin')
Yeah Yeah
But I won't be a fool and fight it
Aimer ça
And darling, I just can't deny it
Parce que tu m'as utilisé et j'aime ça. (Aimer ça.)
Because you use me and I like it
Because you use me and I like it
Because you use me and I like it