My first make out session, I learned my first lesson
Ma première sortie
While tryin' to get to the next base
M'a appris une leçon
When I slipped past her waist she smacked my hand away
Alors en essayant d'apprendre la suite
Then I got a slap in the face
Quand j'ai essayé de mettre ma main sur sa taille, elle s'en est dégagée, et elle m'a foutu une claque dans le visage
If I could go back in time
Wouldn't change a damn thing in my life
Si je pouvais revenir dans le temps alors je ne changerai rien a ma vie
Love the dumb things we do when we're young
J'aime les choses stupides que l'on fait quand on est jeune
But the best is yet to come, yeah
Mais le meilleur est déja a venir
My first drinkin' lesson, I followed all my friends
Stole liquor, went down to the lake
Oui
Weed mixed with whiskey, hell I got so dizzy
Was more than my stomach could take
À ma première beuverie
If I could go back in time
J'ai suivi mes amis
Wouldn't change a damn thing in my life
Volant de l'alcool
Love the dumb things we do when we're young
Allant jusqu'au lac
But the best is yet to come
De l'herbe mélangée au whisky m'a fais avoir de ces vertiges
Oh, go for it, run toward it, dive in headfirst, live life with no regret
Beaucoup plus que mon estomac pouvais en prendre
Put your heart out there, don't be scared
You might get hurt, but it's all worth it in the end
Si je pouvais revenir dans le temps
'Cause the best is yet to come, yeah, yeah
Alors je ne changerai rien a ma vie
My last high school lesson, scared of graduation
J'aime les choses stupides que l'on fait quand on est jeune
Tipped a few back and showed up too late
Mais le meilleur est déja a venir
Well, my mom got mad and my dad just laughed
And said son I'd have done the same thing
Ohhh
Just go for it, run toward it, dive in headfirst, live life with no regret
Put your heart out there, don't be scared
Allons y
You might get hurt, but it's all worth it in the end
Courrons au devant de lui
It'll all work out in the end 'cause the best is yet to come
Nageons en avant
The best is yet to come, yeah the best is yet to come
Vivons la vie sans regret
Ne soit pas effrayé a l'idée d'avoir mal, mais tout en vaut la peine au final
Car le meilleur est déja a venir
À ma dernière journée d'école
J'étais effrayé par la graduation
Revenant en arrière plusieures fois et arrivant en retard
Alors ma mère n'étais pas contente
Et mon père n'a fais que rire
Et m'a dis : "J'ai fais pareil"
Courrons au devant de lui
Vivons la vie sans regret
Ne soit pas effrayé a l'idée d'avoir mal, mais tout en vaut la peine au final
Ça en vaut la peine au final
Car le meilleur est déja a venir
Le meilleur est déja a venir
Le meilleur est déja a venir