What You Waiting For
Qu'est Ce Que Tu Attends?
What an amazing time.
Quel incroyable moment
What a family.
Quelle famille
How did the years go by?
Comment les années sont passées ?
Now it's only me
Maintenant, il n'y a plus que moi
Tick-tock
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
La, la, la, la, la, la, la
Telle une chatte en chaleur, coincé dans une voiture en mouvement
Like a cat in heat stuck in a moving car
Une effrayante conversation, je ferme les yeux
A scary conversation, shut my eyes, can't find the brake
Je ne peux pas trouver le frein
What if they say that your a climber?
Et s'ils te disaient que tu es une battante ?
Naturally I'm worried if I do it alone
Who really cares cause it's your life?
Naturellement je suis inquiète de le faire seule
You never know it could be great
On s'en moque car c'est ta vie
Take a chance cause you might grow
Qui sait, ça pourrait être génial
What you waiting
Saisis ta chance, car il se peut que tu grandisses
What you waiting
Oh, oo, oh
What you waiting for?
Qu'est ce que tu attends ?
What you waiting
Qu'est ce que tu attends ?
What you waiting
Qu'est ce que tu attends ?
What you waiting
Qu'est ce que tu attends ?
What you waiting
Qu'est ce que tu attends ?
Tick-tock
Saisis ta chance, pauvre pute
Tick-tock
Tel un acapella, tu te répètes
Tick-tock
Tu connais tout par coeur
Take a chance you stupid hoe
Pourquoi restes tu sur place ?
Like an echo pedal you're repeating yourself.
Née pour fleurir, destinée í faner
You know it all by heart, why are you standing in one place?
Born to blossom, bloom to perish.
Ton heure de gloire va s'épuiser
Your moment will run out 'cause of your sex chromosome.
A cause de tes chromosomes sexuels
I know its so messed how our society all thinks (for sure)
Je sais que c'est tordu la facon dont notre société réagit(Sans aucun doute)
Life is short, your capable (uh-huh)
La vie est courte, tu es capable
Look at your watch now
Oh, oo, oh
You're still a super hot female
You got your million dollar contract
Uh, uh
And they're all waiting for your hot track
What you waiting
Regarde ta montre maintenant
What you waiting
Tu es encore une fille super sexy
What you waiting
Tu as ton contrat de millions de dollars
What you waiting
Et ils attendent tous ta chanson
What you waiting
Je ne peux pas attendre de retourner au Japon
What you waiting
File moi plein de nouveaux fans
What you waiting
Osaka, Tokyo
What you waiting
Vous, les filles de Harajuku
What you waiting for
Merde, vous avez un super style
I can't wait to go back into Japan
Get me lots of brand new fans
Allez !
You Harajuku girls
Regarde ta montre maintenant
Damn, you've got some wicked style
Tu es encore une fille super sexy
Go!
Tu as ton contrat de millions de dollars
Look at your watch now
Et ils attendent tous ta prochaine chanson
You're still a super hot female
You got your million dollar contract
And they're all waiting for your hot track
Take a chance you stupid hoe
Take a chance you stupid hoe
Take a chance you stupid hoe
Take a chance you stupid hoe