Late last night I had a dream
La nuit dernière j'ai rêvé
And she was in it again
Et elle était encore dedans
She and I were in the sky
Elle et moi étions dans le ciel
Flying hand in hand
Volant main dans la main
I woke up in a cold sweat
Je me suis réveillé dans une sueur froide
Wishing she was by my side
Souhaitant qu'elle soit a mes côtés
Praying that she'll dry tears
Priant qu'elle séchera ses larmes
Left on my face I've cried
J'ai pleuré sur le côté gauche de ma face
Oh I love her
Oh je l'aime
Keep dreaming of her
En restant à rêver d'elle
Will I understand
Comprendrais-je
If she wants to be my friend
Si elle veut être mon amie ?
I'll send a letter to that girl
J'enverais une lettre a cette fille
Asking her to by my own
Lui demandant par mes propres moyen
But my pen is writing wrong
Mais mon stylo écrit mal
So I'll say it in a song
Donc je lui dirais dans une chanson
Oh I love you more right now
Oh je t'aime plus (+) en ce moment
More than I've ever loved before
Plus (+) que je n'ai jamais aimé
Here's those words straight from these lips
Voici les mots qui sortent directement de ces lèvres
I'll need you forever more.
J'aurais besoin de toi toujours plus (+).
Oh I love her
Oh je l'aime
Keep dreaming of her
Restant en rêvant d'elle
Will I understand
Comprendrais-je
If she wants to be my friend
Si elle veut être mon amie
Oh I love her
Oh je l'aime
Keep dreaming of her
En restant à rêver d'elle
Will I understand
Comprendrais-je
If she wants to be my friend
Si elle veut être mon amie ?
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
Late last night I had a dream
La nuit dernière j'ai rêvé
And she was in it again
Et elle était encore dedans
She and I were in the sky
Elle et moi étions dans le ciel
Flying hand in hand
Volant main dans la main
I woke up in a cold sweat
Je me suis réveillé dans une sueur froide
Wishing she was by my side
Souhaitant qu'elle soit a mes côtés
Praying that she'll dry tears
Priant qu'elle séchera ses larmes
Left on my face I've cried
J'ai pleuré sur le côté gauche de ma face
Oh I love her
Oh je l'aime
Keep dreaming of her
En restant à rêver d'elle
Will I understand
Comprendrais-je
If she wants to be my friend
Si elle veut être mon amie ?
Oh I love her
Oh je l'aime
Keep dreaming of her
En restant à rêver d'elle
Will I understand
Comprendrais-je
If she wants to be my friend
Si elle veut être mon amie ?
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.
The means of pain thats in my heart...
Viens effacer la peine qui est dans mon coeur.