Starlit night
Nuit étoilée
The moon is shining bright
La lune brille lumineusement
You are the one I need
Tu es celle dont j'ai besoin
Up at your window
Du haut de ta fenêtre
I see a shadow
Je vois une ombre
Silhouette of your grace
Silhouette de ta grâce
Here's this flower
Voici cette fleur
I picked for all the hours
Que j'ai cueillie toutes les heures
That you've spent with me
Que tu as passé avec moi
The one I love
Celle que j'aime
That I've been dreaming of
Avec qui j'avais rêvé de
Sailing across the sea
Naviguer à travers la mer
Let my hands flow through
Laisse mes mains caresser tes cheveux
Your hair. Moving closer
Mouvement très serré
A kiss we'll share
Un baiser que nous partagerons
Passionate love to be all night long
Amour passionné durant toute la nuit
We'll never break, as one too strong
Nous ne romprons jamais, tant que c'est très fort entre nous
Nothing's more
Rien de plus
Than what our love is for
Que ce que notre amour est
As I kiss your cheek
Comme j'embrasse ta joue
Oh so softly
Oh tellement doucement
Hands flowing down my back
Tes mains descendant en bas de mon dos
1, 000 hours, I'll never leave
1 000 heures, je ne partirai jamais
Is a love trance
Est une transe d'amour
And now we'll never part
Et maintenant nous ne nous séparerons jamais
Of such a love shower
D'une telle douche d'amour
We'll never stop, once we start
Nous ne nous arrêtons jamais, une fois que nous commençons
Let my hands flow through
Fort?
Passionate love to be all night long
We'll never break, as one too strong
Let my hands flow through
Passionate love to be all night long
We'll never break, as one too strong