The stars will protect us with their celestial embrace
Les étoiles nous protégent de leur baiser céleste
The slow wind sings gently to the rolling waves
Le vent lentement chante doucement dans le roulis des vagues
And we leave conscious thought for the freedom of this drug-like daze
Et nous partons la pensée consciente vers la liberté de cette drogue comme hébété
Let’s lose ourselves out here always
Soyons nous-mêmes perdons-nous ici toujours
This prison of pleasures from which we want no escape
Cette prison de plaisirs à partir de laquelle nous ne voulons pas d'évasion
Cos here in this place
Parce qu'ici dans ce lieu
Our night’s filled with passion and so are our days
Notre nuit est remplie avec passion et ainsi sont nos journées
I heard the moon say
J'ai entendu dire la lune
To the sky, why do we bother with a timetable?
Au ciel, pourquoi nous déranger avec un calendrier?
When it’s clear as the rain
Quand il est clair comme la pluie
We’re lovers forever, together we’ll always stay
Que nous sommes des amoureux pour toujours, ensemble, nous allons toujours rester
See the clouds begin to form
Vois les nuages commencent à se former
Feel that cold wind start to blow
Sens-tu que le vent froid commence à souffler