Let Love In [CD]
Laisser l'amour dans [cd]
You wait, wanting this world
Tu attends, voulant que ce monde
To let you in
Te laisse entrer
And you stand there
Et tu te tiens là,
A frozen light
Une lumière glacée
In dark and empty streets
Dans des rues sombres et vides
You smile hiding behind
Tu souris, cachée derrière
A God-given face
Un visage dessiné par Dieu
But I know you're so much more
Mais je sais que tu es tellement plus que ça
Everything they ignore
Tout ce qu'ils ignorent
Is all that I need to see
Est tout ce que j'ai besoin de voir
You're the only one I ever believed in
Tu es la seule en qui j'aie jamais cru,
The answer that could never be found
La réponse qui ne pouvait jamais être trouvée
The moment you decided to let love in
Au moment où tu as décidé de laisser entrer l'amour
Now I'm banging on the door of an angel
Maintenant je frappe à la porte d'un ange
The end of fear is where we begin
La fin de la peur est là où nous commençons
The moment we decided to let love in
Au moment où nous avons décidé de laisser entrer l'amour
Wishing for you to find your way
Te souhaite de trouver ton chemin
And I'll hold on for all you need
Et je tiendrai bon, car tout ce dont tu as besoin
That's all we need to say
Est tout ce que nous avons besoin de dire
I'll take my chances while
Je tenterai ma chance alors que
You take your time with
Tu prends ton temps avec
This game you play
Ce jeu que tu joues
But I can't control your soul
Mais je ne peux contrôler ton âme,
You need to let me know
Tu dois me laisser savoir
You leaving or you gonna stay
Si tu pars ou bien si tu resteras
You're the only one I ever believed in
Tu es la seule en qui j'aie jamais cru,
The answer that could never be found
La réponse qui ne pouvait jamais être trouvée
The moment you decided to let love in
Au moment où tu as décidé de laisser entrer l'amour
Now I'm banging on the door of an angel
Maintenant je frappe à la porte d'un ange
The end of fear is where we begin
La fin de la peur est là où nous commençons
The moment we decided to let love in
Au moment où nous avons décidé de laisser entrer l'amour
There's nothing we can do about
Il n'y a rien que nous puissions faire pour
The things we have to do without
Les choses sans lesquelles nous devons nous arranger
The only way to feel again
La seule façon de ressentir à nouveau
Is let love in
Est de laisser entrer l'amour
There's nothing we can do about
Il n'y a rien que nous puissions faire pour
The things we have to live without
Les choses sans lesquelles nous devons nous arranger
The only way to see again
La seule façon de ressentir à nouveau
Is let love in
Est de laisser entrer l'amour
You're the only one I ever believed in
Tu es la seule en qui j'aie jamais cru
The answer that could never be found
La réponse qui ne pouvait jamais être trouvée
The moment you decided to let love in
Au moment où tu as décidé de laisser entrer l'amour
Now I'm banging on the door of an angel
Maintenant je frappe à la porte d'un ange
The end of fear is where we begin
La fin de la peur est là où nous commençons
The moment we decided to let love i
Au moment où nous avons décidé de laisser entrer l'amou