I'm lookin' for 'er
Je la recherche
I'm lookin' for 'er
Je la recherche
I'm lookin' for 'er
Je la recherche
I'm lookin' for 'er
Je la recherche
Is that her in the VIP-line
Verset 1:
With the Vuitton and Yves saint Laurent
Est -ce -que c'est elle dans la ligne du VIP
Used to drive the Nissan, now she in a Beamer
Avec Vuitton et Yves Saint Laurent
I don't want 'er cause she from the corner
Habitué à conduire la Nissan, maintenant elle est dans un Beamer
And I heard that Beamer was a loner
Je ne veux pas d'elle parce qu'elle vient du coin
Her old man, the owner
Et j'ai entendu dire que Beamer était un solitaire
And I don't even drink Corona's
Son vieux mec, le propriétaire
What type of drink you want bruh
Et je ne bois même pas de Corona
I'm champagne forever
Nous sommes du genre à boire demain
I'm dirty Sprite forever
Le champagne toujours
You can come sit with me
Le sale Sprite toujours
If you'd like to change the weather
Vous pouvez venir vous asseoir avec moi
If you wanna live better
Si vous aimeriez changer le temps
We can buy a crib, wherever
Si vous voulez vivre mieux
Don't get too thirsty, get used to this cheddar
Nous pouvons acheter une huche, là où
I wanna tell the world about you just so they can get jealous
N'obtiennent pas trop assoiffés, à s'habituer à ce cheddar
And if you see 'er 'fore I do tell 'er I wish that I've met 'er
Je veux juste parler de toi au monde donc ils peuvent devenir jaloux
Et si vous la voyez avant que je ne le fasse, dites lui que je souhaiterais la rencontré
I'm lookin' for 'er too
Allume les lumières
I heard she keep her promises and never turn on you
Je la recherche aussi
I heard she ain't gone cheat and she gon never make no move
J'ai entendu dire qu'elle garde ses promesses et ne vous exite jamais
I heard she be there anytime you need 'er, she come through
J'ai entendu dire qu'elle n'a pas disparu et qu'elle n'entreprend aucune démarche
Turn on the lights
J'ai entendu dire qu'elle sera là n'importe quand, lorsque vous auriez besoin d'elle, elle apparaît
I'm lookin' for 'er
Allume les lumières
I'm lookin' for 'er
Je la recherche aussi
I'm lookin' for 'er
Je la recherche aussi
Turn on the lights
Je la recherche aussi
I'm lookin' for 'er
Allume les lumières
I'm lookin' for 'er
Je la recherche aussi
I'm lookin' for 'er
Je la recherche aussi
I'm lookin' for 'er
Je la recherche aussi
Tell 'er I've been lookin' for 'er in the broad day
Verset 2:
Hangin' with the dope boys in the hallways
Envoiyez lui ma voie
And I know, to keep 'er, yeah, you gotta get that cake
Dites- lui que je l'ai cherché dans le grand jour
Turn on the lights
Suspendu avec les garçons de la dope dans le couloir
I'm lookin' for 'er too
Et je sais que, pour la garder, mec tu dois lui faire ce gâteau
I heard she got a pretty face and stand up like a stallion
Allume les lumières
I heard that she a precious jewel, you treat her to medallions
Je la cherche aussi
I wanna be the one to find out if I go to prowlin
J'ai entendu dire qu'elle a un joli visage et se lève comme un étalon
And if I get the number, you know I can't wait to dial it
J'ai entendu dire qu'elle est un bijou précieux, vous la traiterez de médaillons
And if we get together, girl, you know we gon be wylin'
Je veux être le seul à savoir si je vais à probly
And when we get together we make magic in this house
Et si j'obtiens le numéro, tu sais que je ne peux pas attendre pour le composer
Whenever you up here ain't nothin' nobody can do about it
Et si nous nous réunissons fille(girl), tu sais que nous allons être wylin
Et quand nous nous mettons ensemble, nous faisons de la magie et c'est la nôtre
She a hood girl
Toutes les fois que tu n'es pas haut ici personne ne peut rien faire pour pour sa
She been mislead
Verset 3:
Now she ready for the world
Elle est une fille à cape
I want your energy
But elle est une bonne fille
To take control of me
Elle me manquera
I've tried to go to sleep
Maintenant elle est prête pour le monde
And seen 'er in my dreams
Je veux ton énergie
Just in case I run across her today I'm a stay clean
Pour pouvoir me contrôler
Just in case you recognize her face, send 'er to me
J'ai essayé d'aller dormir et je l'ai vu dans mes rêves
And tell 'er I've been lookin' for 'er with a flashlight
Juste au cas où je la traverse en courant aujourd'hui je suis resté propre
You can't tell a nigga nothin' because I got my cash right
Juste au cas où elle reconnaît un visage, envoyez la moi
And tell 'er if she honest and promise to stay true
Et dites lui que je l'ai cherché avec une torche électrique
Make sure, when you tell 'er, tell 'er we goin past the moon
Vous ne pouvez rien lui dire d'autres parce j'ai eu mon droit de trésorerie
Et dites lui si elle est honnête et promet de rester fidèle
Assurez -vous, lorsque vous lui direz dites lui que nous sortons après la lune