A million miles away
A des millions de kilomètre
Your signal in the distance
Ton signal au loin
To whom it may concern
Pour ceux qui sont concerné
I think I lost my way
Je crois que j'ai perdu mon chemin
Getting good at starting over
Obtenir de bons de recommencé
Every time that I return
Chaque fois que je reviens
I'm learning to walk again
J'apprends à marcher à nouveau
I believe I've waited long enough
Je crois que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
I'm learning to talk again
J'apprends à parler de nouveau
Can't you see I've waited long enough
Tu ne vois pas que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
Do you remember the day
Tu te souviens du jour où
We built these paper mountains
Nous avons construit ces montagnes de papier
Just to sat and watched them burn
Juste pour s’asseoir et les regardaient brûler
I think I found my place
Je pense avoir trouvé ma place
Can't you feel us growing stronger
Ne sens-tu pas que nous devenons de plus en plus forte
Little conqueror
Petit conquérant
I'm learning to walk again
J'apprends à marcher à nouveau
I believe I've waited long enough
Je crois que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
I'm learning to talk again
J'apprends à parler de nouveau
I believe I've waited long enough
Je crois que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
For the very first time
Pour la première fois
Don't you pay no mind
Ne vous payez pas ma tête
Set me free again
Libérez-moi encore une fois
You keep alive a moment at a time
Vous maintenez vivant un moment à la fois
But still inside a whisper to a riot
Mais toujours à l'intérieur un chuchotement pour l'émeute
To sacrifice but knowing to survive
De se sacrifier, mais en sachant survivre
The first to cry another state of mind
Le premier à pleurer un autre état d'esprit
I'm on my knees, I'm praying for a sign
Je suis à genoux, je prie pour un signe
Forever, whenever
Toujours, n'importe quand
I never wanna die
Je ne veux jamais mourir
I never wanna die
Je ne veux jamais mourir
I never wanna die
Je ne veux jamais mourir
I'm on my knees
Je suis à genoux
I never wanna die
Je ne veux jamais mourir
Dancing on my grave
Dansant sur ma tombe
Running through the fire
Exécution par le feu
Forever, whenever
Toujours, n'importe quand
I never wanna die
Je ne veux jamais mourir
Never wanna leave
Jamais envie de partir
Never say goodbye
Ne dites jamais adieu
Learning to walk again
Réapprendre à marcher
I believe I've waited long enough
Je crois que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
I'm learning to talk again
J'apprends à parler de nouveau
Can't you see I've waited long enough
Tu ne vois pas que j'ai attendu suffisamment longtemps
Where do I begin?
Où dois-je commencer?
I'm learning to walk again
J'apprends à marcher à nouveau
I believe I've waited long enough
Je crois que j'ai attendu suffisamment longtemps
I'm learning to talk again
J'apprends à parler de nouveau
Can't you see I've waited long enough.
Tu ne vois pas que j'ai attendu assez longtemps.