Oh mirror mirror, you're coming in clear
Oh miroir miroir, tu deviens net
I'm finally somewhere in between
Je suis finalement au milieu
I'm impressed, what a beautiful chest
Je suis impressionné, quel beau coffre
I never meant to make a big scene
Je n'ai jamais eu l'intention de faire une scène
Will you resign to the latest design
Abandonneras-tu la dernière intention
You look so messy when you dress up in dreams
Tu as l'air si embrouillée quand tu te déguises en rêves
One more for hire, a wonderful liar
Un de plus à louer, une merveilleuse menteuse
I think it's time we all should come clean
Stack dead actors, stacked to the rafters
Je pense qu'il est temps, nous devrions tous venir carrément
Line up the bastards all I want is the truth
Entasser les acteurs morts, entassés aux chevrons
Hey, hey now, can you fake it,
Aligner les bâtards, tout ce que je veux est la vérité
Can you make it look like we want
Hé, hé, maintenant, peux-tu la falsifier
Hey hey now, can you take it
Peux-tu la faire paraître comme nous voulons
And we cry when they all die blonde
Hé, hé, maintenant, peux-tu la supporter
God bless, what a sensitive mess
Yeah, but things aren't always what they seem
Et nous pleurons quand ils meurent tous, blonde
Your teary eyes, your famous disguise
Dieu bénit, quel délicat gâchis
Never knowing who to believe
Ouais mais les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent
See through, yeah but what do you do
Tes yeux larmoyants, ton célèbre déguisement
When you're just another aging drag queen
On ne sait jamais qui croire
Tiens bon oui mais qu'est-ce que tu fais
Quand tu n'es plus qu'une autre drag queen vieillie