How Big How Blue How Beautiful
Comment Comment Big Comment Bleu Belle
Between a crucifix and the Hollywood sign,
Entre un crucifix et le signe Hollywood,
Now there’s a few things we have to burn
Nous avons décidé d'être blessés
Set our hearts ablaze, and every city was a gift
And every skyline was like a kiss upon the lips
Maintenant, il y a quelques choses que nous avons à brûler
And I was making you a wish
And every skyline
Réglez nos cœurs en feu, et chaque ville était un cadeau
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how beautiful
Et chaque horizon était comme un baiser sur les lèvres
And meanwhile a man was falling from space
And every day I wore your face
Et je vous faisais voeux
Like an atmosphere around me
A satellite beside me
Et chaque horizon
And meanwhile a man was falling from space
As he hit the earth I left this place
Est grandeur, est bleuté, est beauté.
Let the atmosphere surround me
]Est grandeur, est bleuté, est beauté.
What are we gonna do?
Et pendant ce temps un homme tombait depuis l'espace
We've opened the door, now it's all coming through
Tell me you see it too
Et chaque jour, je portais ton visage
We've opened our eyes and its changing the view
What are we gonna do?
Comme une atmosphère autour de moi
We've opened the door, now it's all coming through
How big, how blue, how beautiful
Un satellite à côté de moi
How big, how blue, how beautiful
And every city was a gift
Et pendant ce temps un homme tombait depuis l'espace
And every skyline was like a kiss upon the lips
And I was making you a wish
Comme il a frappé la terre, j'ai quitté ce lieu
And meanwhile a man was falling from space
J'ai laissé l'atmosphère m'entourer
And every day I wore your face
Like an atmosphere around me
Un satellite à côté de moi
I'm happy you're beside me
What are we gonna do?
Qu'allons-nous faire?
We've opened the door, now it's all coming through
Tell me you see it too
Nous avons ouvert la porte, il est maintenant temps de la traverser.
We've opened our eyes and its changing the view
What are we gonna do?
Dis-moi que tu le vois aussi
We've opened the door, now it's all coming through
How big, how blue, how beautiful
Nous avons ouvert les yeux et changé de point de vue
How big, how blue, how beautiful
So much time on the other side
Qu'allons-nous faire?
Waiting for you to wake up
So much time on the other side
Nous avons ouvert la porte, il est maintenant temps de la traverser.
Waiting for you to wake up
Maybe I'll see you in another life
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.
If this one wasn't enough
So much time on the other side
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how beautiful
Et chaque ville était un cadeau
Et chaque horizon était un baiser sur les lèvres
Et pendant ce temps un homme tombait depuis l'espace
Et chaque jour, je portais ton visage
Comme une atmosphère autour de moi
Je suis heureuse de t'avoir auprès de moi
Nous avons ouvert la porte, il est maintenant temps de la traverser.
Dis-moi que tu le vois aussi
Nous avons ouvert les yeux et changé de point de vue
Nous avons ouvert la porte, il est maintenant temps de la traverser.
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.
Beaucoup trop de temps de l'autre côté
à attendre que tu te réveilles
Beaucoup trop de temps de l'autre côté
à attendre que tu te réveilles
Je te verrai peut-être dans une autre vie
Si celle-ci ne te convient plus
Beaucoup trop de temps de l'autre côté
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.
Oh grandeur, bleuté, quelle beauté.